中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)

时间:2024-09-12 作者:文锋

心得体会是我们对某一方面经历的回顾和思考,可以帮助我们更好地领悟其中的道理。接下来,我将分享一些成功人士的心得体会,希望能够给大家带来一些启发和思考。

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇一

文化差异是世界上最为普遍的现象之一。在当今这个日益全球化的社会中,人们常常会遇到不同国家、不同地域、不同民族的文化差异。这种差异可以是言语、行为、价值观等方面的不同。作为一个在国际化环境中成长的人,我对文化差异有着深刻的感悟和体会。

首先,我意识到文化差异是世界多样性的一个重要体现。每个国家、每个地区都有自己独特的文化传统和价值观念。它们形成的原因多种多样,可能是历史发展的结果、地理环境的影响、宗教信仰的塑造等等。正因为这些差异,我们才能够领略到世界上的多元和富饶。如果所有的文化都是相同的,那么世界将会变得单调乏味,失去了魅力和吸引力。因此,我开始尊重和欣赏不同文化间的差异,学会从中发现美和价值。

其次,我认识到文化差异可以培养我们的开放心态。当我们置身于不同文化环境中时,我们经常会遇到一些与自己习惯不同的行为或观念。这时候,我们可以选择以自己的文化作为标准来评判这些差异,也可以选择接纳和理解它们。通过学习和接触不同文化,我们可以拓宽自己的视野,学会尊重他人的行为和观点。从而,我们的思维会更加开放和多元,能够更好地适应不同的环境和情况。

第三,我领悟到文化差异是互相学习的机会。当我们与不同文化相遇时,我们并不是单方面地接受和接纳,而是在互相交流和学习中实现文化的融合与发展。通过与他人交流,我们可以了解他们的生活方式、价值观念、艺术形式等等,从中汲取营养并加以吸收。例如,中国传统文化中的孝敬和尊重老人的观念,可以为其他国家提供宝贵的借鉴和经验。与此同时,我们也可以向他人分享我们自己的文化,增进彼此的了解和友谊。只有在这种互相学习、互相借鉴的过程中,文化才能得到真正的繁荣和发展。

最后,我意识到文化差异需要我们保持相对的谦虚和耐心。在接触和理解不同文化的过程中,我们常常会遇到一些挑战和困难。有时候,我们可能无法理解或接受别人的行为和观点,这时我们就需要保持谦虚和耐心。我们需要意识到自己并不是一个文化的专家,我们的见解可能受限于自己的经历和背景。所以,我们应该更加开放地倾听和学习,尽量从别人那里获取更多的信息和知识。只有这样,我们才能够真正地理解和尊重不同的文化,实现真正的文化交流和融合。

总的来说,文化差异是一个丰富多彩的世界中不可或缺的一部分。通过对文化差异的感悟和体会,我开始尊重和欣赏多样的文化,拓宽自己的视野和思维,学会与他人互相学习和理解,并保持谦虚和耐心。只有通过这样的努力,我们才能够在多元化的世界中和谐共存,实现文化的进步和共同的繁荣。

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇二

节日是各种文化中不可或缺的一部分,它是人们生活中的一次难得的喘息机会,也是人们展示自己独特文化的平台。然而,不同国家和地区的节日存在着很大的差异,从而展现出不同文化的特点。通过对节日文化差异的观察和体会,我发现不同国家的人们在节日庆祝方式、文化象征和对待节日的态度等方面存在着显著的差异。

首先,在节日庆祝方式上,不同国家存在着明显的差异。以中国的春节和美国的圣诞节为例,这两个节日都是这两个国家最重要的传统节日之一,但庆祝方式却完全不同。中国的春节强调团圆和家庭聚会,人们会到父母家中共同团聚,共度佳节。而在美国,圣诞节更注重与朋友、邻居的交流和社区庆祝活动。此外,在一些西方国家,如英国和澳大利亚,节日庆祝也包括合家欢聚、举办派对、送礼物以及观看烟花等娱乐活动。这些差异反映了不同国家文化中家庭、社区和人际关系的不同重视程度。

其次,不同国家的节日文化中存在着不同的象征和意义。以印度的排灯节和巴西的狂欢节为例,这两个节日在象征和意义上存在着明显的差异。在印度,排灯节被视为光明战胜黑暗的象征,人们会在房屋内外点亮油灯,祈求健康和幸福。而巴西的狂欢节则象征着欢庆和放松,人们会穿着华丽的服装,参加巴西桑巴舞节日巡游,跳舞、欢歌笑语,尽情享受狂热的氛围。这些差异体现了不同国家在节日文化中对于生命、情感和精神追求的不同理解。

最后,不同国家对待节日的态度也存在差异。中国的节日注重传统和庆祝活动,人们会准备和家人一起吃团圆饭,拜年,还会举行舞龙舞狮等庆祝活动。而在一些西方国家,如德国和法国,节日被看作是享受休闲时光和放松的机会。法国人喜欢在节日期间与朋友聚会,品尝美食,享受悠闲的时光。德国人则喜欢参加各种传统的节日市集和庆祝活动,如圣诞市集和啤酒节。这些差异体现了不同国家人们对待节日的态度和文化价值观的不同。

综上所述,节日文化差异体现了不同国家和地区之间的独特文化特点。通过对不同国家的节日庆祝方式、文化象征和对待节日的态度进行观察和体会,我们可以更加深入地了解不同文化背景下人们的生活方式和价值观。这种了解和交流不仅能够拓宽我们的视野,还能够促进不同文化之间的交流和合作,推动世界文化的多元发展。因此,我们应该尊重和欣赏不同国家和地区的节日文化差异,并在兼容并包的基础上,共同创造一个更加多元和谐的世界。

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇三

中西文化差异一直是研究的热点,不同的文化传统对人类社会发展产生了深远的影响。最近,我参加了一次中西文化差异研究的研讨会,深感中西文化差异不仅决定了人类社会的进步,而且决定了世界格局的演化,同时也引发了我对这个话题的深入思考。

中西文化的差异包括很多方面,比如思维方式、礼仪文化、宗教信仰等。首先,中西方人的思维方式不同,这体现在对问题的观点与想法上。例如,在西方人看来飞行是自由的,而在中国人的语境下则会有“神仙”与“鸟”之分。其次,礼仪文化的不同也是中西文化差异的显著标志。中西方对待吃饭的方式就有很大的区别,西方人倾向于私人用餐,而中国人则重视团体餐饮。最后,中西方人的宗教信仰也不同,中国传统文化中的佛教、道教、儒教等都是早在公元前就已经存在的文化;而西方的宗教文化则主要体现在天主教、基督教、伊斯兰教等。

中西文化差异对人们的生活产生了重要的影响。中国文化正为全球范围内的商业生态系统产生影响,被称为“亚洲龙头”,加速了悠久的集团化战略进程。这一切为中国以及中国企业的发展提供了更好的条件和机会,但换而言之,我们也面临着更多的竞争和挑战。而西方文化则对于国际间的经济合作产生影响。在企业创新方面,西方文化重视企业的自由参与和流通,这为全球经济创造了更多的机会和灵活性。

第四段:应对策略。

因此,我们必须将中西文化的差异正确地理解并融合进我们的生活与工作中。针对前面提到的不同,我们有许多种应对策略和方法。在跨国商业中,我们应该学习西方国家的企业合作方式和企业城市化发展,提高企业的跨文化沟通和协作能力。与此同时,我们也要积极地推动中华文化的推广,让其他国家和民族更好地了解我们的文化。

第五段:结论。

不同的文化交融和碰撞一定程度上会激发出特殊的思维方式和人生观,成为国家的“软实力”,同时也是国家之间互动交流和互相认识的重要桥梁。中西文化差异研究的类似研讨会为大家提供了一个广阔的视角,了解和思考中西文化的相似之处和不同之处。总之,只有在互相了解的基础上,才能真正地学习、理解、欣赏和吸纳对方文化的瑰宝。

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇四

作为一名学生,我在学习过程中接触到了中西文化的巨大差异。跨文化学习让我意识到了思维和行为的不同,不仅丰富了我的知识,而且改变了我的思考方式。在这篇文章中,我将分享我在这方面的心得与体会。

一、语言的差异。

语言是文化的一部分,它反映了文化中的价值观、习惯和历史。在学习中文和英文的同时,我发现它们有许多不同之处。例如,在中文中,我们强调尊重长辈,父母、师长、长者们都被称为“您”,而在英文中则更加注重直接表达自己的想法。此外,西方国家在交流中注重个人表达,而中国则更注重先倾听别人的观点。这些语言差异代表着不同的文化价值观,而我们可以通过语言了解不同文化间的差异和相似之处。

二、社交礼仪。

在社交礼仪方面,中西文化也有许多不同。例如,在西方国家,人们见面时通常会握手,而在中国则更常见于鞠躬或者拱手。此外,西方人在交流中更加注重直接表达自己的意见和想法,而中国人则更注重在交流中先倾听别人的观点。这些差异是因为不同的文化价值观导致的,而在跨文化交流中需要适应对方的文化方式,这需要我们大胆尝试、不断学习。

三、时间观念的不同。

中国人在时间观念上有“守时”的文化习惯,而西方国家则更为注重时间的效率。例如,西方人会在规定的截止日期前按时完成任务,而中国人会提前完成,以防万一。在跨文化合作中,时间观念差异易出现矛盾。我认为合理的时间观念需要基于便利和效率的原则,所以在实际生活中我们应该注意不同文化间的时间观念相互适应。

四、习俗的不同。

从传统节日到宗教习俗,中西文化的差异体现在很多方面。例如,中西方关于节日的庆祝方式完全不同,春节和圣诞节都属于重要的节日,但春节时常会家里团聚吃团年饭,而圣诞节则重在送礼物交换祝福。这些习俗的差异在跨文化交流中要考虑到的地方也很多,所以我认为我们应该认真学习他方文化,以更加有效地和不同文化交流。

五、教育背景的不同。

不同的文化背景也带来了教育观念上的差异。中国的教育体制强调记忆和应试,而西方国家更注重综合素质的培养,重视学习实践和创新精神的培养。我认为,在跨文化学习中我们应该放开心态,摒弃固有的观念,打破思维的壁垒,更能领悟不同文化的价值和优点。

总的来说,中西文化差异是我们跨文化交流中不可避免的问题。学习和体验不同文化可以拓宽我们的视野和思路,将我们自己的文化进行比对和对照,不断完善自我。在实际生活中,我们应该尊重和理解不同文化背景下的习俗和行为习惯,注重与他方的交流和沟通,为更好的跨文化交流和沟通奠定坚实的基础。

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇五

随着全球化的不断深入,中西方文化的交流与融合越来越频繁。我是一名学习中西方文化的学生,在读书的过程中,我深刻地认识到中西文化的差异和融合带来的新启示。在此,我愿意分享我的心得体会。

第一段:中西文化的对比。

中国是一个拥有五千年文化历史的古老国家,而西方的文化则是以希腊罗马文化为基础,演化为现代社会的多元文化。因此,在文化起源、传统价值观、社交礼仪等方面,中西文化存在较大的差异。例如,在中国文化中,家庭是最重要的社交范畴,人们注重亲情和社会关系;而在西方社会中,个人主义是一种普遍现象,人们注重个人权利和自由。

第二段:中西文化的融合。

由于全球化的发展,中西方文化的融合已经成为不可避免的趋势。比如,在现代艺术领域,中西方艺术家经常跨文化合作,创造出具有深刻文化内涵的新艺术作品。此外,在商业和科技领域,中西方企业和研究机构也展开了多种方式的合作,推动了世界文化和技术的交流。

中西文化合作的优势在于,两种文化互相学习和借鉴,共同进步。例如,在历史研究领域,中国和西方学者对于不同文化中的历史事件和人物,会有不同的表述方式和解释角度。两者结合起来,可以得到更完整、更多元的历史知识。

通过读中西方文化的书籍和观看相关影视作品,我深刻地认识到各种文化之间的巨大差异和丰富性。在此过程中,我发现一个共同点:人们都追求幸福、真理和美好。这也是文化交流中最为重要的价值观。通过文化吸收和借鉴,我们可以将不同的价值观和成果结合起来,为人类创造更美好的未来。

第五段:结论。

中西文化的交流和合作,将为文化多元化带来新的共鸣和认识。通过实现文化交流,我们可以挖掘并丰富文化资源,推动文化创意产业的发展,并为人类社会的和谐进步做出贡献。我相信,在我们的努力下,中西方文化的融合与交流会变得越来越深入,更加广泛的传播和借鉴将为文化和社会的进步打下坚实的基础。

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇六

节日是各国文化中的重要组成部分,不同国家的节日文化差异导致了每个国家独特的节日传统和庆祝方式。我有幸在国际交流中接触到了不同国家的节日文化,这让我深刻体会到了节日文化差异的魅力和魅力。在这篇文章中,我将分享我对节日文化差异的心得体会,并讨论其对跨文化交流的重要性。

首先,在经历了不同国家的节日文化之后,我发现每个国家都有自己独特的节日传统和庆祝方式。例如,在中国,春节是最重要的节日,家人会团聚在一起,共享美食,红包的交换和燃放烟花爆竹。而在印度,排灯节是一个庆祝胜利和祛除邪恶的节日,人们会点亮彩灯,互相赠送糖果。这些节日传统和庆祝方式反映了不同国家的历史、文化和价值观,彰显了各国民族的团结和向往。

其次,我深刻理解了节日文化差异对于跨文化交流的重要性。不同国家的节日文化是国家文化的重要体现,了解和尊重这些节日文化是促进国家间相互理解和友谊的关键。当我们在国际交流中积极了解和接受对方的节日文化时,我们不仅有机会了解不同国家的历史、文化和传统,还能够建立更深层次的友谊和合作关系。通过节日文化的交流,我们可以打破文化隔阂,促进文化多样性的发展。

此外,我还发现节日文化差异可以促进世界和平与和谐。各国的节日传统和庆祝方式体现了人们对美好生活的向往,对幸福和平的追求。当我们共同庆祝节日时,不论我们来自何处,我们都可以感受到人类共同的情感和价值观。节日文化差异的存在并不意味着隔阂和敌对,相反,它们可以成为连接和友谊的桥梁,促进各国人民之间的交流与了解,为世界和平与和谐作出贡献。

最后,我意识到尊重和传承自己国家的节日文化也是非常重要的。尽管我们关注国际交流和文化融合,但我们也不能忽视自己国家的传统和文化。我们应该学会尊重并传承自己国家的节日文化,这是我们的文化自信和身份的体现。只有保持对自己文化的认同,我们才能更好地了解和尊重其他国家的节日文化,推动跨文化交流和世界和平的发展。

总之,节日文化差异是人类文化的宝贵财富,对于促进国家间的相互理解和友谊,以及推动世界和平与和谐都起着重要的作用。通过对不同国家节日传统和庆祝方式的了解和尊重,我们可以拓宽我们的视野,增进我们对世界的认识。在国际化的今天,保持对自己文化的认同与尊重,又学习与其他国家节日文化相互交流,成为世界公民的重要素质。让我们共同努力,推动不同国家的节日文化差异交流与融合,构建一个更和谐、更友好的世界。

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇七

节日是不同国家和地区文化的重要组成部分,它们体现了人们的传统、价值观和习俗。在互联网和全球化的时代,我们有机会接触和了解不同国家和地区的节日文化差异。通过与外国朋友的交流和对不同文化的观察,我发现了许多有趣的事情。在这篇文章中,我将分享我对节日文化差异的理解和心得体会。

在不同的国家和地区,节日有着不同的意义和重要性。例如,在中国,春节是最重要的传统节日,全家人会团聚在一起吃年夜饭,放鞭炮,过年十分热闹。而在美国,圣诞节是重要的节日,人们会装饰圣诞树,互送礼物,庆祝耶稣的诞生。这些差异反映了不同文化对于宗教、历史和家庭价值观的重视程度。了解并尊重不同文化的节日意义是促进跨文化交流的重要一步。

第二段:节日食品和习俗的差异。

不同国家和地区的节日习俗也存在差异。比如,在中国的清明节,人们会扫墓并将食物和饮料留给祖先。而在墨西哥的“亡灵节”中,人们会准备美味的食物和彩色糖骨头来庆祝并祭奠逝去的亲友。同时,各种特色食物也是节日的重要组成部分。例如,中国的端午节有粽子,美国的感恩节有火鸡,这些食品都与特定的节日习俗和文化背景相关。品尝和了解这些食物和习俗,不仅展示了节日文化的多样性,也加深了不同文化之间的理解和尊重。

第三段:节日庆祝形式的差异。

不同国家和地区的节日庆祝形式也各具特色。例如,在中国,人们会放鞭炮、舞龙、舞狮等,传统庙会也是重要的庆祝活动。而在巴西,狂欢节(Carnival)是最大的节日活动,人们会穿着华丽的服装,参加大规模的街头游行和音乐舞蹈表演。这些节日庆祝形式反映了不同国家和地区的文化特点和民俗传统。通过亲身参与节日庆祝活动,我们不仅可以感受到他们的热闹和欢乐,还能更深入地了解和体验不同文化之间的差异和魅力。

节日文化差异不仅存在挑战,也给我们带来了机遇。挑战之一是语言和沟通障碍。不同国家和地区的传统节日往往有独特的称谓和标志,对于初次接触的人来说,可能会感到陌生。此外,对于节日庆祝形式等细节的理解也需要深入和专业的了解。然而,互联网和旅行为我们提供了更加方便的方式去了解和感受不同国家和地区的节日文化。通过阅读,观看视频,参加线上或线下活动,我们可以拓宽自己的视野,增进与他人的交流与合作。

在了解和体验节日文化差异的过程中,我们最重要的是尊重和包容。每个国家和地区的节日都有其独特的文化背景和历史意义,尊重这些差异不仅是一种尊重他人文化的态度,也是培养自己跨文化交流能力的关键。同时,我们也要学会包容和容忍不同文化背景和传统习俗带来的差异,正视差异并以积极的态度去与他人交流,才能促进不同文化之间的和谐与共存。

总结:通过了解和体验节日文化差异,我深刻地认识到每个国家和地区的节日都有其独特的文化背景和传统习俗。尊重与包容是理解节日文化差异的关键,只有以积极的态度去与他人交流和互动,我们才能真正在跨文化的世界中获得欢乐和共享。通过跨越国界的交流和合作,我们可以更全面地认识和尊重不同文化,提高我们的跨文化交流能力,推动世界各国之间的和谐与繁荣。

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇八

中西方文化中的人际距离有多种差异,仅有对这些差异有所了解,才能减少交流障碍。该文对中西方文化中的体距和体触行为进行了比较,并强调外语学习者应当对异文化的人际距离坚持敏感,注重提高跨文化理解力,培养跨文化交际本事。

人际距离;跨文化交际;体距;体触。

人际距离是跨文化交际研究的一个重要领域。不一样国家的人在谈话时,对双方坚持多大距离才适宜有不一样的看法,谈话双方身体接触的次数多少也因文化不一样而各异。如果对不一样文化中的人际距离理解错误,则会引起人际交往的障碍。钱敏汝(1997)认为在跨文化交际中,由于文化差异而造成的障碍是影响人际交往的最高层障碍,而语言差异只构成影响人际交往的最低层障碍。

美国人类学家hall(1973)认为,空间的变化会对交际产生影响,加强交际效果,有时还会发挥超过言语的作用。所以,要用外语进行有效的交际,了解对方文化的空间语言是必要的。

人际距离是一个多维度的概念,包括人际间的空间距离,心理距离,社会距离,语用距离,文化距离等。

空间距离指围绕在一个人的身体周围,具有看不见的边界的、不允许他人侵入的区域。人的空间观念是后天习得的,所以与空间有关的交际规则,也会因文化的不一样而不一样。本文将从非语言交际的角度,对中西方文化中人际间的空间距离进行比较。以下将从体距行为和体触行为两个层面探讨中西方人际距离的异同。

2-1四种体距。

体距,在人际交往中指人们在身体空间上相距的间隔。每个人都有自我的个人空间。影响个人空间的因素很多,包括性别、年龄、个性因素、关系远近和文化背景等。

hall(1982)以对中产阶层北美人的观察为基础,把交际者之间坚持的身体距离分为四种:亲密距离、个人距离、社交距离和公众距离。

在亲密距离中,近者能够没有距离,远者从6-18英寸。一般来讲,美国中产阶级认为在公众场合不宜坚持亲密距离。个人距离近者1.5-2.5英尺,远者2.5-4英尺。在这个距离内,通常是谈和个人有关的事情。社交距离近者4-7英尺,远者7-12英尺。例如同事之间在谈公事时,通常坚持在社交距离的近距离内。在一般的社交场合也大致坚持这个距离。如果是7-12英尺的距离,一般谈论的都是比较正式的公事。公众距离近者12-25英尺,远者25英尺以上。例如进行公众演讲时,演讲者和听众一般坚持这种距离。

hall认为这四种距离不仅仅存在于美国文化中,在其他文化中也都存在,可是在不一样的文化中具体的距离区域大小各有异同。

2-2中西方人际交往中体距的异同。

有关中西方个人之间距离的比较,中外学者都进行过相关的研究。美国学者布罗斯纳安(1991)认为中国人之间的体距比西方人要小,并认为中国人的近体距离要比英语国家的人开放得多。他写道:“英语国家的人在一齐时,如果有局外人走进18英寸的范围,即使是在大庭广众之中,也必须会被看成是一种侵扰。中国人却不必须有此感觉。他们看来,公开场合就是绝对的公开。”

中国学者潘永墚(1997)对于中国人讲话时交谈者之间的距离作了调查,结果发现中国人与英美人交谈者之间的距离差不多。潘永墚发现中国人在朋友、熟人之间的个人交谈,双方距离在0.5~1米之间,一般社交活动中双方距离在1.5米左右,对着人群讲话都在3米以上。

经过这些研究我们发现,随着时代的变化,中国人对个人空间越来越重视,中国人的亲密距离、个人距离、社交距离以及公众距离都和北美人比较相近。但区别是,在中国人看来,公共场合就是绝对公开的,而美国人却不这么认为。例如,笔者发现,在美国的学生餐厅,如果美国学生走进他人约0.5米甚至是1米的近体距离,常常会说“imsorry”,表示歉意,美国人认为这是对他人的一种侵扰。而在中国,中国人一般认为公共场合就是绝对公开的,没有必要因为走进旁人的近体距离而表示歉意。

此外,研究发现,一般来说拉丁美洲人和阿拉伯人交谈者之间的距离比北美、北欧之间的距离要近。西班牙人和阿拉伯人交谈时会凑得很近。而拉美人和美国人交谈时,拉美人往往会向前靠近,美国人却会向后退以坚持距离。英国人与意大利人交谈时,意大利人往往不断地向前靠近,英国人则不断地后退。总之,不一样的民族与文化构成人们之间不一样的空间区域,而人们交谈时都是要坚持自我习惯的距离。

3-1接触性文化和低接触性文化。

有些民族的人身体接触较多,有些民族的人身体接触较少,所以文化能够划分为“接触性文化”和“低接触性文化”(胡文仲,1999)。

接触性文化中的人在交往中身体接触较多,包括大部分阿拉伯国家、地中海地区(包括法国、希腊、意大利)、欧洲及中东的犹太民族,东欧及俄罗斯人,印尼人及西班牙血统的民族等;低接触性文化中的人在交往中身体接触较少,包括北欧大部、德国、英国和美国的盎格鲁-撒克逊族人以及日本人。按照中国的传统文化,中国人在公共场合的身体接触也是比较少的,尤其是在异性之间,可是随着时代的变化和西方文化的影响,此刻的情景也有所改变。

3-2公共场合体触的文化差异。

中国人对于公共场合的身体接触不敏感。在公共汽车、地铁、超市或者大街上偶尔不慎碰到其他人,中国人常常认为是不可避免的,所以不会表示歉意,被碰到的人一般也都采取宽容态度。而英美人对于公共场合陌生人之间的身体接触十分敏感,往往都极力避免,他们忌讳在拥挤的公交车或地铁上与陌生人的身体有长时光的接触,从人堆中挤过去更是大忌,并且被认为是极不礼貌的。通常情景下,偶尔不慎碰到其他人的身体,总要表示抱歉。如不及时表示道歉,对方的反应会很强烈。这与一些人口拥挤的中国城市的情景相当不一样。以下的例子来自笔者对一位有过留美经历的中国教师的访谈。

这位来自中国的访问学者在美国期间,有一次和朋友在一座美国小城镇的街道上散步,她朋友的胳膊不细心碰到了一个走过的美国人,可是他们没有道歉,结果那个美国人愤愤不平地盯着他们看了很久,在走远后他们仍然觉察到身后有敌视的目光。事后他们对这次经历记忆深刻并深感不解。能够看出,这次不愉快的经历是由于体触行为的中美文化差异引起的。

另外,国外的调查证明英美人、法国人与拉丁美洲人在身体接触方面有着明显的差异。调查发现,一般关系的两个人坐着谈话时在一小时之内触摸对方身体的次数是:英国伦敦0次,美国的盖恩斯维尔2次,法国巴黎10次,波多黎各的圣胡安18次。我国的潘永墚教授(1997)对中国人进行了类似的调查,发此刻公园中交谈者体触的次数平均是8次。

这说明中国人在公共场合的身体接触比英美人次数多,但比法国人、拉丁美洲人次数少。

3-3社交性拥抱或亲吻的文化差异。

在西方国家,家庭成员、关系密切的朋友在分别一段时光以后再次见面,或者在告别时,常常拥抱和接吻。这在西方国家是一种礼仪。依照中国的文化传统,通常人们不会在公共场合拥抱、接吻。胡文仲(1986)调查发现,在美国人看来只可是是属于社交范围的拥抱接吻,中国人往往会感到十分尴尬。虽然此刻中国大城市由于受西方文化的影响较大,恋人或者亲友见面或分别时有时也会拥抱,但在比较偏僻的农村地区仍很少见。有学者认为,习惯于拥抱接吻的华人对美国文化的其他方面也都比较适应,并能够由此看出华人理解当地文化的程度。

以下是一个真实的中美人际交往的误例剖析。一位中国的访问学者参加了美国大学的一个聚会,聚会结束后,多数人都拥抱道别。一位女士也过来拥抱这位中国访问学者,但他立刻变得浑身紧张。其他女士注意到他的不安,都没有过来拥抱他。但看着别人撇开自我相拥时,他不禁有局外人的感觉。这位中国访问学者的尴尬可能会得到很多中国人的认同。尽管西方文化的影响越来越明显,中国的异性朋友仍然不习惯在公众场合拥抱。对北美人来说,这位中国访问学者对拥抱的不安反应则被理解为保守和不友好。

3-4同性之间体触的文化差异。

按照中国的文化传统,同性之间手拉手或者搂肩膀走路,是一种正常现象,是能够理解和允许的。在西方国家,两个青年男子或女子手拉手在街上走路,往往会被认为是同性恋者,而异性间同样的行为却被视为自然。以下的例子是一个真实的中美人际交往的误例剖析。

一个年轻的美国女外教在一所中国大学教英语,她常理解学生的邀请外出参加活动。可是在中国交通拥挤的街道上过马路时,她常常觉得心惊胆战。结果,过马路时女生们就拉着她的手或挎着她的手臂,男生们却羞于照顾。这位女外教觉得很别扭,以至于一到过马路时就赶紧远离女学生,因为这使她联想到同性恋而深感不安。可是,中国女性间类似的身体接触却很平常,而普通关系的异性之间却不习惯于身体接触。

3-5有关触摸孩童的文化差异。

在中国的文化中,触摸小孩是一种亲昵的举动,成人能够摸孩子的头也能够抱过来亲吻。如果是朋友或者邻居的孩子,人们会认为这是友好的表示。可是在西方,除非是家庭成员或者极为亲密的朋友关系,通常人们都不能随便触摸或者亲吻孩子。一些来自西方国家的妈妈们常常会抱怨说中国人喜欢抚弄他们的小孩子,这种行为让她们觉得很别扭和尴尬。虽然她们明白这种对孩子的触摸是友好的表示,可是这种行为在西方文化里却被认为是冒昧的、粗鲁的。

外语教学的一个重要目标是培养学习者的跨文化交际的本事,包括与异文化的合作伙伴的交际本事,不一样文化间的合作本事,适应职业活动的本事,独立提出问题和讨论问题的本事,人际交往、组织和应变本事等。经过中西方人际距离的文化差异的比较,我们能够得到以下几点启示。

1)培养体距行为的文化差异意识。外语学习者应当注意体距行为的文化差异,在跨文化交际时,应当事先了解对方文化中人们在交往中的距离,交流时与对方坚持适宜的体距。

2)培养体触行为的文化差异意识。外语学习者应当注意体触行为的文化差异,在和不一样文化背景的人交流时,应当首先了解对方文化是接触性文化,还是低接触性文化,也应当学习对方文化中的体触行为所表达的含义,同时也要避免一些对方文化反感的体触行为。

3)对异文化的人际距离坚持理解和包容的态度。人的空间观念是后天习得的,不一样文化中人们的空间观念也有所不一样。差异构成的原因往往和对方文化的自然环境、历史背景、价值观念等因素有关。在跨文化交际时,外语学习者对异文化的空间语言应当持有理解和包容的态度。

4)重视跨文化交际本事的培养。在学习外语的同时,也要重视学习对方的文化,并比较其和本国文化的异同,注意跨文化交际本事的培养。

随着全球化的快速发展,中国人和西方人的交往也越来越频繁。在跨文化交际中,我们需要意识到中西方文化中人际距离的诸多差异,才能减少由文化差异造成的交流障碍,从而进行更为有效的交际。外语学习者除了学习语言本身之外,还应当对异文化的体距行为和体触行为坚持敏感,注重提高跨文化交际本事。

[1]钱敏汝。跨文化经济交际及其对外语教学的意义[j].外语教学与研究,1997(4).

[2]hallsilentlanguage[m].n.y.:anchorpress,1973.

[3]綦甲福。人际距离的跨文化研究-论中国留德学生的人际距离体验和跨文化学习[d]北京:北京外国语大学德语系,2007.

[4]hallhiddendimension[m].n.y.:anchorbooks,1982.

[5]布罗斯纳安。中国和英语国家非语言交际比较[m].毕继万,译北京:北京语言学院出版社,1991.

[6]潘永墚。身势语与跨文化理解[j].解放军外国语学院学报,1997(1).

[7]胡文仲。跨文化交际学概论[m].北京:外语教学与研究出版,1991.

[8]戴凡,smith,stephenlj.文化碰撞-中国北美人际交往误解剖析[m].上海:上海外语教育出版社,2003.

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇九

花轿停后,新郎手执弓箭,分别向天、地、新娘空射三箭,意喻举箭弓逢凶化吉。这个古老的习俗传说可以去除新娘身上的邪气。

另一层含义是给新娘一个下马威,提醒她成为媳妇后要恪守妇道,做一个贤良淑德的好媳妇。

为什么要跨火盆?

新郎和新娘共同跨过了火盆,意喻辟邪,祈求婚后的日子红红火火。跨火盆的传统,相传是为了阻碍“跟尾鬼的”跟踪,鬼魅怕火,无法跨过火盆。

为什么要跨马鞍?

流行于汉族地区,尤以唐、宋为盛,后世沿之。鞍”与“安”同音,取其“平安”长久之意。多放于洞房的门槛上,表示新娘跨马鞍,一世保平安。

当新娘前脚迈入门槛,后脚抬起还没有落下的时候,这时由上有父母、下有子女的全人把马鞍抽掉,正好符合了“烈女不嫁二夫,好马不配双鞍”的意思。

为什么要挑盖头?

这个仪式是我们最熟悉的洞房花烛夜里的第一要事。新郎要用秤杆挑下新娘头上的盖头,盖头揭下后,新郎要用手抚摸新娘的头发。

秤杆揭盖头,意喻称心如意,抚摸头发象征白头偕老。

为什么要踩瓦片?

岁岁平安踩瓦片,代表过去如碎瓦一般,要重新开始一个新生活。比喻过去时光如瓦之碎。

另外的意思是,古时候人们重视男孩,踩碎瓦片的原始意义就是希望新娘不要弄瓦,也就是希望多生男孩。

为什么要拜天地?

拜堂也称“拜天地”。古代婚礼仪式之一。中国婚礼仪式。又称拜高堂、拜花堂。

旧时举行婚礼时,新郎新娘参拜天地后,复拜祖先及男方父母、尊长的仪式。也有将拜天地、拜祖先及父母和夫妻对拜都统称为拜堂。唐代,新婚之妇见舅姑,俗名拜堂。一拜天地,二拜高堂,夫妻对拜,一共有三拜。

为什么要喝交杯酒?

用两个红线连接的酒杯喝交杯酒,在婚礼上叫作“凤凰三点头”。“一点头”各饮一口,“二点头”夫将杯中酒全倒入妻杯,妻子再将酒平分给夫。“三点头”夫妻交换杯子饮尽。

喝交杯酒象征此后夫妻连为一体,婚后相亲相爱,同甘共苦。

婚礼,不是让新人在台上表演,而是在古老而传统的婚礼仪式下,互相许下一辈子的诺言。

当我们婚后的十年、三十年、五十年回忆起年轻时的羞涩,结婚时的浪漫,亲友的祝福……一定会洋溢出幸福的喜悦。

西式婚礼。

为什么要封红酒?

国外流行的仪式,婚礼当天,给对方写一封情书,把红酒和情书封在盒子里。直到有一天,你们吵架甚至要闹离婚的时候,你们一起打开盒子,各自倒上一杯红酒,去不同的角落,喝着红酒,读对方当时写的情书,回想起结婚时那份甜蜜,记起彼此之间的那份感情,“人生若只如初见”大概就是这个感觉吧。

为什么要抛捧花?

这个传统源于英国早期,在婚礼上,宾客们常常争夺新娘身上的饰物或衣服碎片,以求带来好运,后来演变成为扔捧花的习俗。接到捧花的女宾客会得到好运,成为下一个披上婚纱的人。

为什么新郎要抱新娘跨门槛?

古罗马的新娘为了表示舍不得离开娘家,必须由人拖着越过新居的门槛。此外,民间还传说门槛上有邪灵环绕着,因此为了保护新娘,就必须把新娘抱起来,跨过去。

婚礼上为什么要点烛台?

烛台是中西方共有的一种仪式,西式婚礼中的蜡烛分别代表新郎和新娘各自家庭;生命延续:中国自古便有传递“香火”之说。

具有三方面的含义:一是代表珠联璧合,代表着两个家族的融合。二是代表香火的延续,比较讲究的婚礼双方母亲会一起点燃圣火传递到新郎新娘的手中。三火代表着希望,代表着新人的前途一片光明。

为什么要倒香槟塔?

香槟,是法国东北部马恩河谷的一个地名,它成为著名的香槟酒产地已有2000年的历史。由于香槟的成长是在瓶中或在罐中发酵形成的,发酵生成的二氧化碳气充满酒瓶,使瓶中压力增大,所以在拔除栓头时会发出悦耳的声响。香槟酒也因此成为喜庆宴上不可或缺的酒类之一。

香槟酒塔寓意:一层层的杯子叠成的香槟宝塔代表着新人婚后生活节节高。两位新人打开香槟倒入多层杯塔内,共同开启爱的源泉,爱情甜蜜、地久天长、步步登高。。。。。。

为什么要切蛋糕?

自罗马时代开始,蛋糕就是节庆仪式中不可或缺的一部分。在那个时代,婚礼结束时,人们会在新娘头上折断一条面包。制造面包的材料小麦象征生育的能力。而面包屑则代表着幸运,宾客无不争着捡拾。

依照中古时代的传统习俗,新娘和新郎要隔着蛋糕接吻。后来,想像力丰富的烘焙师傅在蛋糕上饰以糖霜,也就成了今天的美丽可口的结婚蛋糕。新郎与新娘一起握着刀,并且一起一刀将蛋糕切开就可以了,在西方蛋糕的寓意与中国的早生贵子一样。

为什么要交换戒指?

最早的结婚戒指起源于古埃及。当时订婚和结婚戒指同属于契约的一部分,结婚戒指戴在新娘的无名指上,表示新娘对丈夫的忠诚与顺从。

而第一枚钻石结婚戒指的出现是相传是在1477年,奥地利大公马克西米连一世为法国公主玛丽的美貌及优雅的气质所倾倒,送了一枚镶有钻石的戒指给公主,代表他的心他的爱情始终坚定,美丽的钻石戒指最终打动了公主的芳心。此后,这个赠送钻戒订婚的传统便开始在西方流传。

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇十

文化作为一个广泛的概念,包含了很多方面的内容,例如:知识、信仰、艺术、习俗等等,以及人类作为社会群体中的一员通过学习获得的实践能力和行为习惯。本论文主要研究的是文化中的饮食文化,饮食文化与人们的生活密切相关。当今世界正处于不断发展的态势,经济全球化的进程也在不断加快,中西方各个国家在政治、经济、文化、军事等方面的往来也变得更加密切。由于各个国家受气候环境、政治制度、民族风俗、传统文化等方面的影响,使得中西方各个国家在饮食文化方面存在很大的不同。本论文主要从饮食文化的概念、中西方饮食文化差异的表现、产生这种差异的原因及饮食文化的交流与发展等方面阐述中西方的饮食文化异同。对中西方饮食文化间的差异更深一步的了解,有利于加强中西方各国人民的友好交流,减少因中西方饮食文化差异产生的冲突。

差异;饮食;文化。

饮食,在远古时代以来就在人类的生活中占首要地位,是人们生存的最基本的物质条件。饮食文化作为文化的一部分,在人类历史的不断发展中起着巨大的作用。回首人类社会的发展历程每个国家都有自己的饮食文化结构,不同国家的饮食文化已经成为跨文化交流的重要因素。中国作为一个历史悠久的文化大国,悠久和多元的民族文化以及地域风情形成我国丰富多样的饮食文化特点。西方的饮食文化经过长期的积累和演化形成很多不同地域和文化特点的饮食文化。本文试图探讨中西方饮食文化差异,更好地展现西方饮食文化特点,从而有效的增加跨文化交流的适应能力,推动我国饮食文化特点向全世界各国传播。

中国几千年的文明历史影响了人们在饮食文化方面对食物口感的重视程度,不仅如此,人们还注重食物的外观;西方人的饮食都是从营养学的角度出发,重视原料的新鲜程度,以及食物本身所具有的营养价值。所以西方人喜欢生吃蔬菜,例如:蔬菜沙拉或搭配汉堡、三明治等食用。因此,西方人强调饮食对人体的健康是在满足饥饿感的基础上能否给人体带来必须的营养成分。

中国人自古以来以米饭或面食作为主食,人们的日常饮食主要以素食为主,蔬菜类菜品占主导地位,肉类和鱼类经常在节假日等聚会或筵席时使用。“据西方的植物学者调查,中国人吃的菜蔬有600多种。由此可见,在中国人的饮食对象中,像黄瓜、白菜、豆角等绿色蔬菜是首要的选择目标。在西方国家中,人们的主食以各种形式的面包为主,肉类食物相对而言占有及其西方人在饮食对象这方面与中国截然不同,西方人在这方面就很看重所吃的食物是否具有丰富的营养价值,由于肉类食物的营养含量最高,所以,西方人都特别喜欢吃肉食,例如:牛排、猪排、火鸡等肉类食物。

在中国,中国人的用餐方式一直以来都只有一种形式,就是每个人都围着圆桌团团而坐,共同享用一桌美食。像这样的用餐方式通常被人们称为“合餐制”。合餐制的用餐方式能够带给人们一种亲切的感受,使人们在轻松的环境中享受美味的菜肴。相对中国而言,“西方流行自助餐,这样更有利于相互了解。”在西方国家中,无论是在家人之间举行的聚餐还是商务人士举行的晚宴等重要用餐仪式,西方人更喜欢用自助餐的形式来享用美味。人们在这种用餐方式下不但有利于自己可以随意吃到喜爱的食物,还可以让人们边用餐边和不同的人们进行交谈,同时也把西方人向往追求自由、强调自我尊重的原则发挥的.恰到好处。

饮食风俗的所包含的范围非常广泛,例如:日常食俗、节日食俗等等。日常食俗通常就是我们说的每天的饮食内容。从远古时代开始中国人就以米和面作为日常生活的主食,菜类以蔬菜类为主要食物,人们在日常生活中主要喝酒或喝茶。在节日食俗方面,我国劳动人民将每个节气都设成相应的节日。在节日这一天,人们会吃相应的食物来庆祝。例如:在正月十五元宵节这一天,人们主要是煮汤圆吃。西方人的日常食俗主要是以三明治和汉堡为主,以牛肉、猪肉等为主要菜类,人们除了喝酒之外,咖啡是必不可少的。西方人的节日食俗相对中国的节日食俗而言,没有那么讲究,在大部分西方人的心中,圣诞节是一年中最重要的日子。在人生礼俗方面,西方人的宗教意识比较高,人们会举行宗教仪式并且举行盛大的晚餐,例如:烤火鸡、烤乳猪等食物来表达对人们的美好祝福,寄托健康、快乐的心愿。

中国的地理位置比较突出,总体来说东、西两部分地区的反差很大。沙漠和草原主要集中在西北部,而东南部主要是临近海洋。因此中国的气候环境受地理环境的影响具有很大差异,所以中国人利用这个特点在海边以鱼类、海鲜为主,山区以野果和山珍为主。我们以米、面为主食,根本原因在于我国位于季风气候区,非常适合植物的生长。由此看来,中国人由于受气候环境的影响才形成了素食为主的饮食文化。由于西方国家的地理环境主要由陆地与海湾交错而成,因此西方国家的饮食文化应该是海洋性经济与内陆经济相互交融而产生的文化。由于受气候影响,西方国家十分适合发展畜牧业以及利用开发海洋资源,这也使得他们养成了肉类食物作为主食的饮食文化。

古代中国在最初的时期是没有本国宗教的,所以我们的宗教意识相对来说不是很强。后来我国开始有了宗教,即佛教和道教。在佛教刚刚被传入的时期,佛教的僧侣们的饮食和普通民众是没有太大区别的。后来,随着佛教在中国的慢慢发展,统治者开始限制僧侣们的饮食,禁止僧侣们吃肉类食物,提倡吃蔬菜类等食物。道教是中国人自己创造出来的宗教,道教在饮食方面和佛教的规定一样,也禁止信奉者吃肉类食物,提倡吃蔬菜类等食物。宗教对西方国家的影响特别深远,大部分西方人都普遍信仰基督教,基督教的教规对人们的日常饮食也有明确的规定。通常古代的基督教徒们的日常饮食以素食为主,不吃肉类食物。随着历史的发展,社会的进步,如今的基督教徒们在饮食方面基本上没有禁止吃的食物了。但是血类的食物还是禁止食用的,肉类食物必须是已经被屠宰完成后才可以食用。

中西方各个国家的饮食文化不断向前发展,彼此间互相吸收。这不仅为我国的饮食文化增添了西式特色,也为西方的饮食文化增添了中国的民族特色。目前,在中国的餐饮市场上,西餐所占的比重正不断扩大,越来越多的中国人开始尝试着接受这些西式食物。随着中西方饮食文化的不断交融,不但带来了甜点、咖啡、沙拉等西式食品,也带来了许多先进的制作工艺和健康的饮食方法,这些都为中国的饮食文化增添了新鲜活力。由此看来,中西方各国的饮食文化在彼此的国家中都占有重要地位。中西方各国人民对彼此国家的饮食也都产生了不可替代的喜爱之情,在各自的日常生活中,也都离不开这些让人念念不忘的美味佳肴。

综上所述,饮食文化在中西方各个国家间的往来交际中起到十分重要的作用。本篇论文探讨了中西方饮食文化在不同方面产生的差异,并且对此还进行了细致的分析,不但使人们在接触到类似问题时,明白了为什么会产生如此大的差异,还能让人们更好的分析产生这种差异的表现方式,而且能够增长中西方各国人们在饮食文化方面的知识,有利于中西方各国人民在交际时,避免由于饮食文化的不同造成不恰当的行为举止而产生的误解和尴尬场面。

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇十一

1、语音的差异。

语音分为语调、音调、音节。中国语调有感叹、疑问、陈述等。单从语调就可听出是问话还是感叹。音调包括“一声,二声,三声,四声,轻声”。读起来抑扬顿挫,响亮好听,有规则、音节,就是单音节、基本不存在什么闭音节,如“ha”加上“t”,就只能从英文中找位置了,成了“hat”,西方的语言文字是要讲究开音节、闭音节的,包括轻音节、重音节,并且有单音节、多音节。这些特征决定了根本上的差异。

2、语形的差异。

讲到语形,自然马上想到中国的象形文字,如“火”“人”等不胜枚举,一看就明白其一、处处,和自然形象联系起来就是一幅图,一幅美景图的精化,比如现在的各种书法,特点鲜明,意境深远,字的结构上更是上下、左右、包围、半包围,像建筑结构,通透看是立体互通,形象彰显,自身融入自然界,达互通互构之效其自然性特征,而西方的文字则非立体性结构,只是一种流线型的符号化了的字母、文字,没有象形可言,那些曲曲折折、玩玩画画的符号,人文性强,有逻辑联系,强调的是一种智力的运行规律、轨迹。这种外形、结构上的差别无疑产生的效果、效应不同,其主导暗示了某种潜在因素。比如:“大漠晚霞映碧空,黄沙浩瀚动乾坤”。写景诗文美中有境界,一年就气贯长虹,直入肺腑,再如:“明月别枝惊鹊”就是一副镜头而且是特写镜头,一下就放大了景物至少一个点,中国文字的优点使然。用外国文字就很难达到这种意境,尤其用外国文字翻译的中国古诗,美都给翻译没了。只剩下字面的意思和一些弯曲的符号,五味至极,这是西方文字的缺陷,也是语形的差异。

3、语义的差异。

西方文字很精确,表达什么,表述什么都有确定的词。词的分类比较多,意多义少。中国文字则一音多义,并且很多,多一次比比皆是表意模糊,可有多种解释,使得中国文字的概括性高,综合性强表达简化,甚至一个字能释放一个境界,如“妙”。西方文字,表达精确,定义性强,讲求真,要分出第一第二。西方文化也就走精确求真的路,因此,寓意的区别也暗示了中西万户的差异。

4、语法的差异。

西方文字在词法方面有前缀、后缀、时态等严格规定的同时有着机械、死板的弊端,例如拉丁语,词的词态、词性都用符号表示并标注在每个词后面,没有丝毫自由灵活。中国文字后安排就行对自由灵活得多,前后颠倒词的顺序,灵活多变,甚有像“上海自来水来自上海”的句子。反、正法意义不变,称“回文句”,运用相当灵活自如。创造、创新性提高,但语法结构、词法结构不太发达,一些介词运用也相对少许多。语形、语音及时补足遗憾。字形的生动含义、语形的多姿多彩弥补缺失,即自然万物、万事都有其组织结构并自行调节的功用,弥补短缺。中西文化也不例外,从最初的起源到发展,长亦发展,短亦补足,各有其发展的轨迹。也就形成了语法的差异,导致中西语言文化的差异。

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇十二

我们和西方人在对待赞美的态度上大不相同。别人赞美的时候,尽管内心十分喜悦,但表面上总是表现得不敢苟同,对别人的赞美予以礼貌的否定,以示谦虚:“还不行!”、“马马虎虎吧!”、“那能与你相比啊!”、“过奖了!”等。

而西方人对待赞美的态度可谓是“喜形于色”,总是用“thankyou”来应对别人的赞美。

2、待客和做客。

我们和人相处的时候,总是习惯从自己的角度去为别人着想。这表现在待客和做客上,尽责的客人总是尽量不去麻烦主人,不让主人破费,因而对于主人的招待总是要礼貌地加以谢绝。比如,主人问客人想喝点什么,客人一般会说“我不渴”或“不用麻烦了”;主人在餐桌上为客人斟酒,客人总要加以推辞,说“够了,够了”,而事实上,客人并不一定是不想喝,往往只是客气而已。所以,称职的主人不会直接问客人想要什么,而是主动揣摩客人的需求,并积极地给予满足。在餐桌上,殷勤好客的主人总是不停地给客人劝酒劝菜。所以,中国人的待客和做客场面往往气氛热烈:一方不停地劝,另一方则不停地推辞。

而外国人特别是西方人,无论是主人还是客人,大家都非常直率,无需客套。当客人上门了,主人会直截了当地问对方“想喝点什么”;如果客人想喝点什么,可以直接反问对方“你有什么饮料”,并选择一种自己喜欢的饮料;如果客人确实不想喝,客人会说“谢谢!我不想喝”。在餐桌上,主人会问客人还要不要再来点,如果客人说够了,主人一般不会再向客人劝吃请喝。

3、谦虚和自我肯定。

我们一直视谦虚为美德。不论是对于自己的能力还是成绩,总是喜欢自谦。如果不这样可能会被指责为“不谦虚”、“狂妄自大”。比如,中国学者在作演讲前,通常会说:“我学问不深,准备也不充分,请各位多指教”;在宴会上,好客的主人面对满桌子的菜却说:“没有什么菜,请随便吃”;当上司委以重任,通常会谦虚地说:“我恐怕难以胜任。”

而外国人特别是西方人没有自谦的习惯。他们认为,一个人要得到别人的承认,首先必须自我肯定。所以,他们对于自己的能力和成绩总是实事求是地加以评价。宴请的时候,主人会详尽地向客人介绍所点菜的特色,并希望客人喜欢;而被上司委以重任的时候,他们会感谢上司,并表示自己肯定能干好。

中西方文化差异的心得体会(优秀13篇)篇十三

摘要:中西方文化中的人际距离有多种差异,仅有对这些差异有所了解,才能减少交流障碍。该文对中西方文化中的体距和体触行为进行了比较,并强调外语学习者应当对异文化的人际距离坚持敏感,注重提高跨文化理解力,培养跨文化交际本事。

关键词:人际距离;跨文化交际;体距;体触。

人际距离是跨文化交际研究的一个重要领域。不一样国家的人在谈话时,对双方坚持多大距离才适宜有不一样的看法,谈话双方身体接触的次数多少也因文化不一样而各异。如果对不一样文化中的人际距离理解错误,则会引起人际交往的障碍。钱敏汝(1997)认为在跨文化交际中,由于文化差异而造成的障碍是影响人际交往的最高层障碍,而语言差异只构成影响人际交往的最低层障碍。

美国人类学家hall(1973)认为,空间的变化会对交际产生影响,加强交际效果,有时还会发挥超过言语的作用。所以,要用外语进行有效的交际,了解对方文化的空间语言是必要的。

1人际距离的概念。

人际距离是一个多维度的概念,包括人际间的空间距离,心理距离,社会距离,语用距离,文化距离等。

空间距离指围绕在一个人的身体周围,具有看不见的边界的、不允许他人侵入的区域。人的空间观念是后天习得的,所以与空间有关的交际规则,也会因文化的不一样而不一样。本文将从非语言交际的角度,对中西方文化中人际间的空间距离进行比较。以下将从体距行为和体触行为两个层面探讨中西方人际距离的异同。

2。1四种体距。

体距,在人际交往中指人们在身体空间上相距的间隔。每个人都有自我的个人空间。影响个人空间的因素很多,包括性别、年龄、个性因素、关系远近和文化背景等。

hall(1982)以对中产阶层北美人的观察为基础,把交际者之间坚持的身体距离分为四种:亲密距离、个人距离、社交距离和公众距离。

在亲密距离中,近者能够没有距离,远者从6-18英寸。一般来讲,美国中产阶级认为在公众场合不宜坚持亲密距离。个人距离近者1。5-2。5英尺,远者2。5-4英尺。在这个距离内,通常是谈和个人有关的事情。社交距离近者4-7英尺,远者7-12英尺。例如同事之间在谈公事时,通常坚持在社交距离的近距离内。在一般的社交场合也大致坚持这个距离。如果是7-12英尺的距离,一般谈论的都是比较正式的公事。公众距离近者12-25英尺,远者25英尺以上。例如进行公众演讲时,演讲者和听众一般坚持这种距离。

hall认为这四种距离不仅仅存在于美国文化中,在其他文化中也都存在,可是在不一样的文化中具体的距离区域大小各有异同。

2。2中西方人际交往中体距的异同。

有关中西方个人之间距离的比较,中外学者都进行过相关的研究。美国学者布罗斯纳安(1991)认为中国人之间的体距比西方人要小,并认为中国人的近体距离要比英语国家的人开放得多。他写道:“英语国家的人在一齐时,如果有局外人走进18英寸的范围,即使是在大庭广众之中,也必须会被看成是一种侵扰。中国人却不必须有此感觉。他们看来,公开场合就是绝对的公开。”

中国学者潘永墚(1997)对于中国人讲话时交谈者之间的距离作了调查,结果发现中国人与英美人交谈者之间的距离差不多。潘永墚发现中国人在朋友、熟人之间的个人交谈,双方距离在0。5~1米之间,一般社交活动中双方距离在1。5米左右,对着人群讲话都在3米以上。

经过这些研究我们发现,随着时代的变化,中国人对个人空间越来越重视,中国人的亲密距离、个人距离、社交距离以及公众距离都和北美人比较相近。但区别是,在中国人看来,公共场合就是绝对公开的,而美国人却不这么认为。例如,笔者发现,在美国的学生餐厅,如果美国学生走进他人约0。5米甚至是1米的近体距离,常常会说“i'msorry”,表示歉意,美国人认为这是对他人的一种侵扰。而在中国,中国人一般认为公共场合就是绝对公开的,没有必要因为走进旁人的近体距离而表示歉意。

此外,研究发现,一般来说拉丁美洲人和阿拉伯人交谈者之间的距离比北美、北欧之间的距离要近。西班牙人和阿拉伯人交谈时会凑得很近。而拉美人和美国人交谈时,拉美人往往会向前靠近,美国人却会向后退以坚持距离。英国人与意大利人交谈时,意大利人往往不断地向前靠近,英国人则不断地后退。总之,不一样的民族与文化构成人们之间不一样的空间区域,而人们交谈时都是要坚持自我习惯的距离。

3。1接触性文化和低接触性文化。

有些民族的人身体接触较多,有些民族的人身体接触较少,所以文化能够划分为“接触性文化”和“低接触性文化”(胡文仲,1999)。

接触性文化中的人在交往中身体接触较多,包括大部分阿拉伯国家、地中海地区(包括法国、希腊、意大利)、欧洲及中东的犹太民族,东欧及俄罗斯人,印尼人及西班牙血统的民族等;低接触性文化中的人在交往中身体接触较少,包括北欧大部、德国、英国和美国的盎格鲁-撒克逊族人以及日本人。按照中国的传统文化,中国人在公共场合的身体接触也是比较少的,尤其是在异性之间,可是随着时代的变化和西方文化的影响,此刻的情景也有所改变。

3。2公共场合体触的文化差异。

中国人对于公共场合的身体接触不敏感。在公共汽车、地铁、超市或者大街上偶尔不慎碰到其他人,中国人常常认为是不可避免的,所以不会表示歉意,被碰到的人一般也都采取宽容态度。而英美人对于公共场合陌生人之间的身体接触十分敏感,往往都极力避免,他们忌讳在拥挤的公交车或地铁上与陌生人的身体有长时光的接触,从人堆中挤过去更是大忌,并且被认为是极不礼貌的。通常情景下,偶尔不慎碰到其他人的身体,总要表示抱歉。如不及时表示道歉,对方的反应会很强烈。这与一些人口拥挤的中国城市的情景相当不一样。以下的例子来自笔者对一位有过留美经历的中国教师的访谈。

这位来自中国的访问学者在美国期间,有一次和朋友在一座美国小城镇的街道上散步,她朋友的胳膊不细心碰到了一个走过的美国人,可是他们没有道歉,结果那个美国人愤愤不平地盯着他们看了很久,在走远后他们仍然觉察到身后有敌视的目光。事后他们对这次经历记忆深刻并深感不解。能够看出,这次不愉快的经历是由于体触行为的中美文化差异引起的。

另外,国外的调查证明英美人、法国人与拉丁美洲人在身体接触方面有着明显的差异。调查发现,一般关系的两个人坐着谈话时在一小时之内触摸对方身体的次数是:英国伦敦0次,美国的盖恩斯维尔2次,法国巴黎10次,波多黎各的圣胡安18次。我国的潘永墚教授(1997)对中国人进行了类似的调查,发此刻公园中交谈者体触的次数平均是8次。

这说明中国人在公共场合的身体接触比英美人次数多,但比法国人、拉丁美洲人次数少。

3。3社交性拥抱或亲吻的文化差异。

在西方国家,家庭成员、关系密切的朋友在分别一段时光以后再次见面,或者在告别时,常常拥抱和接吻。这在西方国家是一种礼仪。依照中国的文化传统,通常人们不会在公共场合拥抱、接吻。胡文仲(1986)调查发现,在美国人看来只可是是属于社交范围的拥抱接吻,中国人往往会感到十分尴尬。虽然此刻中国大城市由于受西方文化的影响较大,恋人或者亲友见面或分别时有时也会拥抱,但在比较偏僻的农村地区仍很少见。有学者认为,习惯于拥抱接吻的华人对美国文化的其他方面也都比较适应,并能够由此看出华人理解当地文化的程度。

以下是一个真实的中美人际交往的误例剖析。一位中国的访问学者参加了美国大学的一个聚会,聚会结束后,多数人都拥抱道别。一位女士也过来拥抱这位中国访问学者,但他立刻变得浑身紧张。其他女士注意到他的不安,都没有过来拥抱他。但看着别人撇开自我相拥时,他不禁有局外人的感觉。这位中国访问学者的尴尬可能会得到很多中国人的认同。尽管西方文化的影响越来越明显,中国的异性朋友仍然不习惯在公众场合拥抱。对北美人来说,这位中国访问学者对拥抱的不安反应则被理解为保守和不友好。

3。4同性之间体触的文化差异。

按照中国的文化传统,同性之间手拉手或者搂肩膀走路,是一种正常现象,是能够理解和允许的。在西方国家,两个青年男子或女子手拉手在街上走路,往往会被认为是同性恋者,而异性间同样的行为却被视为自然。以下的例子是一个真实的中美人际交往的误例剖析。

一个年轻的美国女外教在一所中国大学教英语,她常理解学生的邀请外出参加活动。可是在中国交通拥挤的街道上过马路时,她常常觉得心惊胆战。结果,过马路时女生们就拉着她的手或挎着她的手臂,男生们却羞于照顾。这位女外教觉得很别扭,以至于一到过马路时就赶紧远离女学生,因为这使她联想到同性恋而深感不安。可是,中国女性间类似的身体接触却很平常,而普通关系的异性之间却不习惯于身体接触。

3。5有关触摸孩童的文化差异。

在中国的文化中,触摸小孩是一种亲昵的举动,成人能够摸孩子的头也能够抱过来亲吻。如果是朋友或者邻居的孩子,人们会认为这是友好的表示。可是在西方,除非是家庭成员或者极为亲密的朋友关系,通常人们都不能随便触摸或者亲吻孩子。一些来自西方国家的妈妈们常常会抱怨说中国人喜欢抚弄他们的小孩子,这种行为让她们觉得很别扭和尴尬。虽然她们明白这种对孩子的触摸是友好的表示,可是这种行为在西方文化里却被认为是冒昧的、粗鲁的。

4对外语教学的启示。

外语教学的一个重要目标是培养学习者的跨文化交际的本事,包括与异文化的合作伙伴的交际本事,不一样文化间的合作本事,适应职业活动的本事,独立提出问题和讨论问题的本事,人际交往、组织和应变本事等。经过中西方人际距离的文化差异的比较,我们能够得到以下几点启示。

1)培养体距行为的文化差异意识。外语学习者应当注意体距行为的文化差异,在跨文化交际时,应当事先了解对方文化中人们在交往中的距离,交流时与对方坚持适宜的体距。

2)培养体触行为的文化差异意识。外语学习者应当注意体触行为的文化差异,在和不一样文化背景的人交流时,应当首先了解对方文化是接触性文化,还是低接触性文化,也应当学习对方文化中的体触行为所表达的含义,同时也要避免一些对方文化反感的体触行为。

3)对异文化的人际距离坚持理解和包容的态度。人的空间观念是后天习得的,不一样文化中人们的空间观念也有所不一样。差异构成的原因往往和对方文化的自然环境、历史背景、价值观念等因素有关。在跨文化交际时,外语学习者对异文化的空间语言应当持有理解和包容的态度。

4)重视跨文化交际本事的培养。在学习外语的同时,也要重视学习对方的文化,并比较其和本国文化的异同,注意跨文化交际本事的培养。

5结束语。

随着全球化的快速发展,中国人和西方人的交往也越来越频繁。在跨文化交际中,我们需要意识到中西方文化中人际距离的诸多差异,才能减少由文化差异造成的交流障碍,从而进行更为有效的交际。外语学习者除了学习语言本身之外,还应当对异文化的体距行为和体触行为坚持敏感,注重提高跨文化交际本事。

参考文献:

[1]钱敏汝。跨文化经济交际及其对外语教学的意义[j]。外语教学与研究,1997(4)。

[2]hallet。thesilentlanguage[m]。n。y。:anchorpress,1973。

[3]綦甲福。人际距离的跨文化研究-论中国留德学生的人际距离体验和跨文化学习[d]北京:北京外国语大学德语系,2007。

[4]hallet。thehiddendimension[m]。n。y。:anchorbooks,1982。

[5]布罗斯纳安。中国和英语国家非语言交际比较[m]。毕继万,译北京:北京语言学院出版社,1991。

[6]潘永墚。身势语与跨文化理解[j]。解放军外国语学院学报,1997(1)。

[7]胡文仲。跨文化交际学概论[m]。北京:外语教学与研究出版,1991。

[8]戴凡,smith,stephenlj。文化碰撞-中国北美人际交往误解剖析[m]。上海:上海外语教育出版社,2003。

相关范文推荐

    植树节发言稿(专业20篇)

    发言稿的内容必须真实可信,同时还要具备一定的情感和感染力,让听众对演讲内容产生共鸣。发言稿的语言要简洁明了,结构要清晰有序,以便让听众容易理解。老师们、同学们:

    铁路探伤车心得体会报告(汇总23篇)

    通过写心得体会,可以进一步加深对所学知识的理解和掌握。接下来,小编为大家推荐一些精彩的心得体会范文,希望能够激发大家写作的灵感和创意。作为一个普通的旅客,我从来

    高中语文教学个人工作计划(优质21篇)

    教学工作计划能够帮助教师制定评价标准和评价方法,对学生的学习成果进行准确评价。如果你正在为教学工作计划发愁,不妨看看下面的范文,或许会有所启发。1、激发学生的学

    文明星级寝室申请书范文(13篇)

    在撰写申请书时,我们需要充分展示自己的专业知识、独特能力和适应能力,以真实而有力地体现我们的素质和潜力。提供给你的是一些成功申请者的申请书实例,你可以从中汲取写

    外出观摩心得体会幼儿园范文(14篇)

    通过总结心得体会,我们可以更好地发现问题、找到解决办法,并提升自己的能力和水平。接下来是一些对于心得体会写作有很好启发的范文,希望对大家写作能够起到一定的帮助。

    村级工作计划例文(汇总14篇)

    工作计划书的编写需要我们对工作内容、环境和要求等方面进行全面了解和考虑。请大家阅读以下的工作计划书范文,以便更好地应用于自己的工作中,提高工作的效率和质量。

    幼儿园园务工作个人总结(实用20篇)

    个人总结是一个反思的过程,可以帮助我们提高自己的自觉性和思考能力。小编为大家整理了一些成功的个人总结范文,希望能给大家带来一些启示和思考。转眼间,一个学期在忙碌

    银行理财经理述职报告(模板23篇)

    通过书写述职报告,可以更深入地了解自己的优势和不足,并采取相应的改进措施。小编为大家搜集了一些行业内顶尖人士的述职报告,希望能够给大家带来一些灵感。

    男方父母婚礼致辞大全(20篇)

    婚礼是两个人对彼此的承诺和爱的宣言,是他们共同迈向美好未来的开始。请看下面的婚礼总结范文,它们可以为您提供一些有关婚礼策划的参考。尊敬的各位来宾:大家中午好!今

    公司与公司授权委托书格式(模板17篇)

    授权委托需要明确委托的内容和范围,以及受委托人的权力和责任。授权委托案例的研究可以帮助我们提高授权委托的执行效率和质量。________:。兹委托我单位员工__