专业跨文化交际的心得(案例13篇)

时间:2023-10-29 作者:碧墨

写心得体会的过程,可以帮助我们整理思绪,提升自己的思维逻辑和文字表达能力。1.以下是小编为大家收集的心得体会范文,供大家参考。

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇一

在全球经济一体化发展的背景下,跨文化交际逐渐的呈现出全球化趋势。在跨文化交际中,不同的国家及民族之间价值所体现的差异性很容易给双方交流带来障碍,为此,对这种差异性进行研究,有助于不同文化背景的人在跨文化交际中避免或减少误解和冲突,本文以中美价值观为例,对这两种价值观产生的文化差异进行对比分析,以利于更好的了解中美价值观,促进中美跨文化交际。

随着我国经济等诸多方面的日益强大及全球一体化经济的发展,与其他国家之间的交流和联系也越来越密切,但由于不同的国家和不同的民族有着各自不同的文化背景和价值观,当进行跨文化交际活动时,中美两国作为东西方文化代表,常常会出现交际阻碍和文化冲突。最直接的方式是介绍两国的文化差异和文化习俗。但自cluckhohn(1961)等人提出了“价值标准”的概念之后,人们逐渐的开始认识到了解中美两国之间的文化差异仍然无法避免跨文化交际障碍。庄恩平(1997)提出将了解双方的价值观作为促进跨文化交际顺利开展的主要因素。为此,目前的形势需要我们关注西方文化价值观同时,也应该对比的对我国的文化价值观进行了解和研究,这也是成功进行跨文化交际的有效方式。

hofstede(1980)认为“价值观是跨文化交际的核心,支配并且决定着人们的态度、信念及行为。”跨文化交际是各国经济、政治等诸多方面发展的共同需要,其复杂性来源各国文化的差异性、多样性和多元性。文化决定了每个国家的价值观,而价值观又是道德的基础。okabe(1983)也认为“跨文化交际是否成功取决于双方文化价值观的差异。而了解这种差异性能够极大程度的帮助双方更好的进行跨文化交际活动。1.宏观对比。(1)中国的集体主义和美国的个人主义。胡文仲(1993)指出“文化的核心价值是观念,而价值观并不是凭空产生的,它的产生与发展与历史和文化传统分不开。”在不同的文化背景下的中美两国有着其各自的价值观念,这也是造成跨文化交际障碍的主要因素。由于受到中华五千年历史的影响和熏陶,中国比较崇尚“集体主义”,提倡凡是都必须以国家、社会和家庭的利益为先,人们的言行举止必须遵从社会界定的规矩,只有极少部分的人能有勇气表达自己的意愿和不同的意见,都希望生活在融洽和谐的社会环境中。

而在美国人的生活中“个人主义”扮演着非常重要的角色,他们非常崇尚自我意愿和个性化发展,这种特性在进行跨文化交际中表现的尤为显著,美国人往往会表达出强烈的自信和肯定,并且在表达观点时,喜欢标新立异和独辟蹊径,希望能够别具一格。他们在生活中追求个性自由和个人享受,自由的抒发自我意志和发展自我思想。这种差异在跨文化交际中表现为,中国人认为在公众场合自由的发表观点是“对人”的产物,很容易引起一些不必要的误会,而美国人认为即使在交际时争论的面红耳赤,也仅仅是“对事”的产物。(2)中国的“和”、“稳”和美国的“争”、“变”。孔子的《论语》中有讲“以和为贵”。《孟子公孙丑下》中也有说到“天时不如地利,地利不如人和”。由于受到这些传统思想的影响,中国人自古以来就非常崇尚“万事和为贵”,在交际中往往给人一种和睦和气、谦恭温顺的形象,同时,在“知足常乐”思想的影响下,中国人即使在遭遇困境时也能苦中作乐和泰然处之,由此可见,这种安于现状的思想让中国人缺乏了主动竞争的意识,表现在行为上比较保守,不愿冒险和拼搏,比较喜欢从事稳定的职业,容易产生满足的心理。相比之下,仅有两百多年历史的美国却已然成为世界超级大国,美国人勇敢、爱好自由并且重视竞争,他们很难满足于现状,希望能够通过不断的奋斗和尝试来获取更大的发展和达到更高的目标。这种积极的心态和强烈的竞争意识与中国人知足常乐和安于现状的思想有着显著的差异。2.微观对比。

(1)工作观对比。对于具有东方特色的中国和具有西方特征的美国来说,其工作价值观具有显著的差异。中国的“集体主义”思想让每个中国人都有着比较强的集体意识,很多人在工作过程中,都会将其单位、团体看作是一个大集体,而在这个集体中稳定的发展是大部分中国人一生的追求。与之相反,激进和崇尚自由发展的美国人,喜欢在变化中寻求进步,因此,他们频繁的变化工作职位和环境,他们希望能够将自身的潜能充分的发挥出来,在不断变化的工作中挑战自我、发展自我和改变自我,只有这样,内心才能得到满足。受到以儒家思想为核心的中国传统文化的影响,中国人历来主张“自卑而尊人”、“尊卑有别”等,这样人和人之间在进行交际时必然会受到各自工作职位的制约,下级见到上级要主动的打招呼,在向上级汇报时,即使自己的见解确实比较全面和透彻,但在说话时也会适当的补充一句“请指正”、“请帮助”,以表示对上级的尊重,否则就是“失礼”。为此,这也造就了中国人具有比较固定的人际关系网,其中领导与员工、上司与下属之间的上下级关系泾渭分明。而在美国,他们在工作交际中与中国人不同,更加注重强调人与人之间的平等,即使是上下级关系也往往会处于平等的地位。在美国不同职位的人、师生之间都无尊卑之别,他们的工作、语言及行为中无处不体现着这种平等观念。这就使得美国人在进行交际时,较少拘谨,而且在打招呼时,无论对方的地位和身份,都可以直呼其名或是用“hello”表示问候。在工作过程中可以毫无顾忌的直言不讳,非常的坦率,无所谓面子,这与中国人是截然不同的。

(2)历史观对比。具有悠久历史的中国注重“以史为鉴”、“前事不忘,后事之师”、“利者沿之,弊者革者”,在历史价值观方面,中国非常的重视历史。在做出新的决策和计划新事情时,往往会以此前的资料和数据作为依据和参考,在中国,有着丰富经验、社会阅历的人都会受到人们的尊重。而作为仅有几百年历史年轻的美国来说,美国人更加注重的是对未来的憧憬和把控,他们关注的并不是遥不可及的未来,而是能够在短时间内就能实现的未来,为此,美国人在做事时很少会向历史看,因为他们坚信未来是想着更加美好的方向发展,过去的历史则并不是重要的。在美国,具有丰富经验和年长的人不一定会受到人们的敬仰,而一些敢闯、敢拼的年轻企业家却备受人们推崇。因而,在跨文化交际中,他们难以理解中国人对传统文化和悠久历史的尊重,而中国人也同样无法理解美国人对历史和传统的漠视。

(3)时间观对比。1959年,跨文化交际学的奠基者爱德华霍尔在其著作《无声的语言》中将人们的时间分为两种:单向计时制和多向计时制。根据这种思想划分,中国人的时间观属于多向计时制度,他们通常将时间看成是比较分散的,并且能在相同的时间内同时做不同的事情;而美国人非常守时,习惯于在规定的时间内逐步的完成任务,属于单向计时制。在跨文化交际过程中,如果忽视了中国人和美国人不同的时间观念差异问题,将会引起交际障碍甚至是矛盾与损失。在正式场合和非正式场合中,中国人和美国人对待时间的态度也是完全不同。在中国,参加会议或是做客,通常都会早到以表示对所要见人员的一种尊重,然而,在美国,医生可以让病人等很长时间,但护士则不可迟到;召开会议时,老板可以迟到,但是作为秘书则不可以迟到。而且美国人通常不习惯看到客人提前到来,同时在社会活动中,美国人认为事先预约是有礼貌的,如果美国人在宴会或晚会快开始的最后一刻才被通知,他们会认为自己没有受到应有的尊重,无论这个邀请多么有吸引力他们也会拒绝。因为,没有事先的预约,这样就打乱了他们的时间表,是不受欢迎的。

经济全球化发展使得不同语言和文化背景人们间的联系越来越密切。随着文化交流的深入和日益频繁,人们开始意识到沟通和对外国文化价值标准的全面认识在跨文化交际中有着深远的影响。中美两国在跨交际活动中产生文化冲突,归根结底是两国的文化价值观差异而造成的。可见了解中美文化价值观差异,是促进两国进行跨文化交际的需要,也是我国社会主义精神文明建设的需求。为此,文中我们从宏观和微观两方面对中美价值观进行了对比研究。在宏观方面,中国崇尚高度统一和高度服从的集体主义思想,推崇以和为贵,喜爱稳定的生活,而美国崇尚以自主为意识主流的个人主人思想,喜爱挑战与竞争,这种中国文化的群体意识和美国文化的个体意识成为中美两国进行跨文化交际障碍和冲突的主要因素;在微观方面,中美两国在工作价值观、历史价值观和时间价值观等方面存在显著的差异,了解这些差异有易于理解文化如何以不同的方式在跨文化背景下进行交流的。

berry等人(1997)提出“当两种文化发生冲突时,主导地位不强的文化中成员可以选择吸收新文化、抵触新文化、双重文化主义和抵触两种文化。”在跨文化交际过程中,我们在面对中美价值观差异时,应该用全面的、发展的观点看待问题,维护我国优秀传统文化的同时,正确的汲取西方文化精华。为此,开展跨文化交际视阈下中美价值观的对比研究,有利于认知与把握中美两国价值观的差异性,有效的预测对方的交际行为,为跨文化交际奠定了沟通的基础,及时避免或是减少跨文化交际中的障碍及冲突。中美双方在坚持两国各自价值观的同时,还应该充分了解与尊重对方的价值观,进而促进中美之间更好的进行跨文化交际。

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇二

摘要:改革开放的中国,与一衣带水的经济大国日本,无论是在文化交流上,还是在经济交往中的联系都日趋密切。日本文化中的委婉具有悠久的历史渊源,渗透在日本人日常生活和商务活动的方方面面。研究其产生原因及表现形式和特征,对避免跨文化交际中的摩擦和交往中产生不必要的误会具有现实意义。

在历史的长河中,大和民族形成了自己特有的民族文化,其中的委婉文化就以一种独特地味道存在于日本文化中。从客观的角度来说,文化中委婉性存在于我们生活的每个角落,世界上任何一个国家、任何一个民族的文化中都会或多或少地存在着委婉,只不过是表现程度与表达方式不尽相同而已。但是日本文化中的委婉展现的如此具体、如此细致,表现得如此极端,以至于被世界公认为第一委婉民族,甚至被认为是日本民族性的“品牌”,确是异常罕见。其形成、表现形式及其特征值得研究。

探讨日本委婉文化的形成,首先要从日本的地理位置谈起,日本位于亚欧大陆的最东端,属于亚洲,使它在东亚册封体系中成为一个特殊的存在,其国际地位介于宗主国与藩国之间。日本四面环海,被包围在辽阔海洋中,自东北向西南呈弧状延伸,与其他各国保持着若即若离的关系,介于封闭与开放、狭窄与辽阔之间;在多发的地震、火山、海啸、台风等自然灾害面前,迫使日本人形成了对于自然灾害的无奈和与其相抗争的顺从命运和搏击命运的双重性格。

日本的历史是日本形成委婉文化的另一主要原因。日本的文化基本上是外来文化,自古以来无论是在文字上,还是在文化上都受中国的影响。之后,日本接受了大量的欧美文化,现在主要是受美国文化的影响。从外人的角度来看可能就显得很模糊,到底哪个是日本本国的文化、哪个不是;到底是模仿性创造,还是创造性模仿,难以分辨。日本为形成本国独特的文化,将不同民族的文化不断融合,更形成了一种委婉。

日本是一个单一民族的国家,人与人之间拥有共同的历史、文化背景,在这样的环境下生活的日本人人际关系单纯,人们的思想,生活习惯以及风俗人情也大致相同。他们对周围的人和事比较熟悉,养成了一种敏锐的观察力和理解力。日本人之间有着丰富和细腻的感觉,可以通过微小的眼神、语气的变化,甚至是肢体上的细微动作来传神达意,彼此之间不轻易表露自己的感情和想法,认为很多事情彼此不说也心照不宣,长期下来,单刀直入的说法变少了,渐渐地养成了外人眼中的`委婉。

2.1语言。

日语特有的表达方法非常适合这种委婉,他们讲究的是“以心传心”。有的时候,日语中的委婉体现的是一种含蓄,特别是在感情方面,日本人比欧美人要来得婉转。日本的公共场所经常会看到或听到“远虑”这样一个词,比如“电车中使用携带电话时请远虑”的告示。尽管这个词的第一层含义同中文一样,都是“深思远虑”的意思,但在这里却应该理解为“请最好不要在电车内使用移动电话”。日本人喜欢用“远虑”这样婉转的劝告型语气,来表达在其它语言中本应该用“强烈和直接”的语气来表达的句型,而“远虑”这样含混不清的句型恐怕只能适用于日本人。又如:在日本车站等人流集中的场所常设有赌场,但在赌场门口常常是挂着“十八岁以下人员者入场请远虑”的告示牌子。这就要求青少年自己判断究竟可不可以进去了。反正,赌场方面已经履行“告知义务”了,而日本人也会很快地判断出是不可以进去的意思。

2.2面部表情。

日本人不仅在语言表达上非常委婉,在面部表情上,也会令外国人觉得日本人很委婉、甚至无法理解。“笑”可称为日本文化中的委婉里面部表情中的典型具体表现。日本人的笑分为许多种,其中,微笑陪伴着日本人生活中的点点滴滴。走进日本社会,无论是日本航空的空中小姐,还是各大商城的服务人员,永远是一副笑脸。日本人的笑脸已不局限于对于喜悦的表达,日本人的笑甚至可以作为掩饰生气、悲伤、厌恶的手段。日本小说家芥川龙之介先生在作品《手巾》中,描写到一位妇女在面对儿子的死的那一刻,竟然会很平静地露出微笑。正如新渡户稻造先生在名著《武士道》中所描写的:“日本人在遇到最严峻的考验时,经常会有做出笑颜的倾向。笑容或许就是悲哀或愤怒的平衡锤。”吧。但这些日本人的“笑”,对于外国人来说,简直就是不可思议,很容易遭人误解。大多数外国人无法理解日本人在遇到逆境或挫折时,怎么还会流露出这种含蓄地一笑。

日语中“沉默是金”“不言为花”是日本国民生活信条的现实反应。日本人很注重“和”,很少表达自己的意见和想法,在交往中,日本人在决定自己的意见和行动时很在乎别人会怎么看自己,怎么想自己,经常会被他人的想法所左右,日本人担心如果把自己的想法赤裸裸地说出来会遭受社会的批评,日本人在与人交往的时候经常使用委婉的语言。

日本人经常在不伤害对方的感情的条件下委婉的表达自己的意见,避免交际中的矛盾和冲突,保持之间的友好和和谐。这种做法在人际交往中避免了摩擦,和谐了人际关系。日本文化中的委婉不仅给日本社会带来了积极影响,也带来了消极影响。诸如日本人经常使用的“hai”,直译是好的、可以的意思。在实际应用中,这是词语还可以表示不赞成对方意思,不需要的意思。日本人的原意是用婉转的词汇与表现来表达自己的意见,以达到不伤害对方的目的,但在国际交流、跨文化交际中,因为日本人的委婉很容易引起误解,产生误解,在相同文化下生活的日本人即使能够明白本已,但是对于不是很了解日本文化的外国人来说,就会觉得很为难,与日本人的交流变得困难。

日本文化中表现出的委婉可以理解成对他人的尊重,对于那些可能对他人产生伤害的话语难以启齿。日本人内心隐藏着羞耻意识,喜欢和习惯使用委婉表现巧妙的语言说明自己的请求。两国间的顺利交流,必须建立在相互理解他国文化内涵的基础上,这有这样才能取得两国之间的和谐相处。

[1]真田信治。日本社会语言学[m].中国书籍出版社,1996。

[2]刘齐文。从日本委婉语看日本人的交际心理[j].贵州工业大学学报,2004。

[3]鲁思。本尼迪克特。菊花与刀[m].九洲出版社,2005。

[5]大江健三郎。我在暧昧的日本[m].南海出版社,2005。

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇三

作为一个建国只有几百年的国家,美国在建国之初,百废待兴之际,必须鼓励个人独立创造的精神。与此同时,在建设新大陆的过程中,每个公民都必须发挥其最大用处,尊重并吸收其他人的优秀成果,坚信自我,尊重他人的文化成为新大陆的共同原则。此原则深入美利坚民族的民心,并以各种形式得到了充分发挥,由此形成了美国人民的特殊性格:相信自己,自己就是最好的,独一无二的,并把依靠自己作为人生信条。

二、鼓励创新。

美国在建国之初几乎是一片文化荒原,而闯入这片文化荒原的,是一群勇于挑战欧战传统制度束缚的极富有自由主义精神的人。正是在这种初期的不屈不挠的精神带动下,这种冒险而崇尚自由的精神成为了美利坚人民发展的精神支柱。目前来看,美国人民在生活的很多地方都有数不清的这种精神存在。这种精神存在于他们的日常生活之中,密切不可分割。所以,我们可以得出这种结论,那就是美国人民对创新精神是非常看重的。众所周知,美国的历史很短,比不是很多悠久的文明国家,更不用说和四大文明古国了。但是,就是因为这样,美国人民受到的束缚和条条框框也很少,具体的表现就是美国人非常能够接受新生的事物和新生的科技。对于现代科技的发展,创新是必不可少的。对于,这一点美国人的认同度非常高,这也是他们所提倡和崇尚的性格。

三、自由、平等的精神。

美利坚是一个崇尚自由的民族。美利坚历史的一个重要的`特征就是封建秩序从来没有在那里存在过,在美利坚民族的形成过程中,许多从欧洲大陆来的移民把资产阶级自由思想带到了那里。新大陆崇尚自由的氛围以及大自然的艰苦环境陶冶了美利坚民族的特性:热爱自由、珍惜自由、崇尚自由。在美国,民主自由的环境为平等开辟了道路。美国人相信这样的格言:“万物生而平等”,也就是说,他们认为每个人生来就是平等的。因此他们不迷信权威,而更崇拜白手起家的成功者。

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇四

跨文化是对于与本民族文化有差异或冲突的文化现象、风俗、习惯等有充分正确的认识,并在此基础上以包容的态度予以接受与适应,那么你们知道跨文化的商务交际礼仪吗?下面是本站为大家准备的跨文化商务交际礼仪,希望可以帮助大家!

一、强调独立性、崇尚个性。

作为一个建国只有几百年的国家,美国在建国之初,百废待兴之际,必须鼓励个人独立创造的精神。与此同时,在建设新大陆的过程中,每个公民都必须发挥其最大用处,尊重并吸收其他人的优秀成果,坚信自我,尊重他人的文化成为新大陆的共同原则。此原则深入美利坚民族的民心,并以各种形式得到了充分发挥,由此形成了美国人民的特殊性格:相信自己,自己就是最好的,独一无二的,并把依靠自己作为人生信条。

二、鼓励创新。

美国在建国之初几乎是一片文化荒原,而闯入这片文化荒原的,是一群勇于挑战欧战传统制度束缚的极富有自由主义精神的人。正是在这种初期的不屈不挠的精神带动下,这种冒险而崇尚自由的精神成为了美利坚人民发展的精神支柱。目前来看,美国人民在生活的很多地方都有数不清的这种精神存在。这种精神存在于他们的日常生活之中,密切不可分割。所以,我们可以得出这种结论,那就是美国人民对创新精神是非常看重的。众所周知,美国的历史很短,比不是很多悠久的文明国家,更不用说和四大文明古国了。但是,就是因为这样,美国人民受到的束缚和条条框框也很少,具体的表现就是美国人非常能够接受新生的事物和新生的科技。对于现代科技的发展,创新是必不可少的。对于,这一点美国人的认同度非常高,这也是他们所提倡和崇尚的性格。

三、自由、平等的精神。

美利坚是一个崇尚自由的民族。美利坚历史的一个重要的特征就是封建秩序从来没有在那里存在过,在美利坚民族的形成过程中,许多从欧洲大陆来的移民把资产阶级自由思想带到了那里。新大陆崇尚自由的氛围以及大自然的艰苦环境陶冶了美利坚民族的特性:热爱自由、珍惜自由、崇尚自由。在美国,民主自由的环境为平等开辟了道路。美国人相信这样的。

格言。

:“万物生而平等”,也就是说,他们认为每个人生来就是平等的。因此他们不迷信权威,而更崇拜白手起家的成功者。

一、见面礼仪:美国人与客人见面时,一般都以握手为礼。他们习惯手要握得紧,眼要正视对方,微弓身。两人为异性时,要待女性先伸出手后,男性再伸手相握;两人为同性,通常地位高的伸手给地位低的,主人伸手给客人。亲吻礼是仅限于在彼此关系很熟的情况下的一种礼节。正式社交场合,美国人通常是先介绍,再握手;在非正式场合,或者初次见面礼较简单,笑一笑,打个招呼,说声“hello”或“hi”即可;美国不用行政职务如局长,经理,校长等头衔来称呼别人直呼其名,这是亲切友好的表示。

与美国人交际时还禁忌离得太近,因为美国人十分讲究“个人空间(privatespace)”。在和美国人谈话时,不可离得很近,一般保持在一米左右为宜。公共场合尽量同其他人保持一定的距离。实在不得已与别人同坐一桌或紧挨着别人坐时,应该先打个招呼,问一声“我可以坐在这里吗?”得到别人允许后再坐下。与美国人交往忌问:年龄,体重,收入,私事等。

在美国,“请”、“谢谢”、“抱歉”之类的话随处可闻,不绝于耳,即便家人之间也不例外。在美国,不论任何人得到别人的帮助时都会微笑着说一声“谢谢”,即使总统对侍者也是如此。在商店里,售货员的脸上总是堆满着笑容,每当顾客进门时,他们总会主动迎上来,热情地问一声“我可以帮助你吗?(canihelpyou?)”

二、做客礼仪:上门做客不可早到,如果早主人先到,反而失礼。

三、餐饮礼仪:用餐时,把碗碟、刀叉平放好,左手用叉右手用刀。美国人习惯喝点加冰的饮料、葡萄酒,大型宴会喝鸡尾酒。一般不喝烈性酒。喝酒,不能大口大口地喝,不能发出响声。同样吃饭时也尽量不要发出响声。否则,他们认为是不雅观的行为。用餐结束时,要把你用过的餐具整理好,放在你原来的位置上,并把剩下的东西收拾干净。在和美国人一起进餐时,一直保持沉默是非常不礼貌的,应该不时与身旁的人有所交谈。但是在嘴里咀嚼着食物时千万不要讲话。即使此时有人同你说话,也必须咽下口中食物后再回答。与人谈话时可以不放下刀叉,但切记不可拿着刀叉在空中挥舞。

四、赠送礼仪:一般来说,美国人不随便赠送和接受礼物。有的美国人在收到礼物时常常显得有些不好意思。如果他们凑巧没有准备东西回礼,就更是如此了。但是每逢到节日、生日、婚礼或探望病人时,赠送礼物还是免不了的。美国人最流行在圣诞节互赠礼品。圣诞礼物多用彩纸包好,再系上漂亮的丝带。按照美国的传统,圣诞节的前几天还有个“白色圣诞节”,届时,人们用白纸包裹好礼物送给附近社区的穷人。

探望病人大多是赠送鲜花,有时也视情况而定赠送其他礼物。送朋友外出远行时,也常赠送礼品。礼物通常是鲜花、精致的点心、水果或书籍杂志等。此外,与中国人喜欢成双成对不同的是:美国人认为单数是吉利的。收到别人赠送的礼物时,受礼者一定要马上打开包装,当着送礼入的面欣赏或品尝礼物,并立即向赠送者道谢。美国人赠送礼物时包装十分讲究,外表富丽堂皇,里面装的却不一定是太贵重的东西,因为赠送者不希望受赠者因礼物过于贵重感到过意不去。

商务沟通是一种动态的、多渠道过程,它包括特定组织内部和外部的沟通。商务沟通的动态性是指它总是随着商务内容的变化而变化的。永远不会处于一种静态的情形之中。而多渠道性指的是在日常沟通中,商务人士用多种方式进行联系,如他们有时会与对方面谈或是电话交谈。有时他们向对方发电子邮件或是传真。有时他们选择电话或电视会议的形式来讨论一些重要的问题。有时他们把活动记录在磁带或光盘上,以便促销时携带方便和分发。商务沟通的多渠道性为今天的商务人士提供了更为广阔的空间,使他们能够选择最有效的方式来进行预期的沟通。由此可见商务沟通在我们商务活动中起到了非常积极的作用。

针对跨文化沟通出现的问题一些人提出了一些关于跨文化沟通的理论。第一个是kluckhohn提出的六大价值取向理论,所谓的六大价值是指对人性的看法;人们对自身与外部自然环境的看法;人们对自身与他人关系的看法;人的活动导向;人的空间观念以及人的时观念。研究表明,不同民族和国家的人在这六大问题上有不同的观念从而影响了他们的工作和生活态度和行为。其次是跨文化顺应理论,它涉及两个中心概念:顺应和同化。由于跨文化顺应涉及到学习与忘却两方面,还由于陌生人文化身份与个人特征与异文化的各种力量存在冲突,因此陌生人的跨文化经历并非一帆风顺。他们可能忘却或干脆抛掉一些旧的文化习惯。还有由荷兰hofstede提出的文化模型理论,他把文化比作是洋葱,最外表的一层称为象征物,人的肉眼能够看风;第二层是英雄人物性格,第三层是礼仪,礼仪是每种文化里对待人和自然的独特表现方式,最里面一层是价值观,指人们相信什么是真、善、美的抽象观念,也是文化最核心的部分;最后也是由荷兰hofstede提出的文化维度理论,他针对对ibm员工的文化价值观调查的研究结果指出有四大因素对员工的文化价值观和工作态度产生影响,它们是:权力距离,个体主义与集体主义,不确定性规避,事业成功与生活质量。

在合资公司和企业中要消除跨文化沟通的障碍,首先实施本土化策略,加强与当地社会文化的融合,减少当地社会对外来资本的危机情绪。其次实施多元化文化相容策略,刻意模糊文化中最容易导致冲突的部分,保存其比较平淡和微不足道的部分,从而减少“文化摩擦”。在一个员工文化背景众多的企业内,有必要建立一种新的、共同的价值观,前提是要对各种文化以充分的尊重和理解,并在此基础上找到各种文化的结合点,能充分发挥各自的优势,从而慢慢建立起统一的价值观。同时对员工进行跨文化培训,加强他们的文化适应能力,避免在异文化交际中的“自我休克”。

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇五

论文摘要:我国加入wto后,将逐渐融入国际社会,参与国际事务,这就涉及到了跨文化交际的问题。而跨文化交际的实现,主要在于了解异国文化与本国文化的不同点并具备一定的外语语言能力。本文主要探讨这方面的问题。

人类社会进人21世纪后,随着科学技术的迅猛发展,国家间交往的增加,已逐渐形成全球化、国际化社会。在国际化社会环境下,跨文化交际已日益成为人们日常生活、工作和学习的重要组成部分。跨文化交际的实现一般是通过两方面来完成的。一是要有一定的文化理解能力。只有了解异国文化及其特点,拥有丰富的异国文化知识,才能使我们有效地找出本国文化与他国文化的差异,才能做到既能说会道,又言之有物、自然得体,有助于我们在跨文化交际中更好地消除隔阂,更积极地融入到与对方的交流之中。二是要有一定的外语语言能力。跨文化交际的实现,实质上主要就是通过语言交流这一重要交际手段完成的。如果一个人有着丰富的异国文化知识,但其外语语言运用能力欠缺,不能清楚、完正表达出自己的想法,造成交际过程中话语信息传递的困难,那么,跨文化交际也是不能实现的。反之,如果有着较强的外语语言应用能力,但却不了解异国文化特点,没有异国文化知识,跨文化交际也是不可能的。由此可见,文化理解能力与语言运用能力是跨文化交际过程中密不可分的有机整体。语言是文化形成发展的前提,文化的发展反过来又可以促进语言的丰富和完善。

我国加入世贸组织后,将更加积极地参与世界经济,更好地融入到世界经济全球化潮流中,并实现与国际惯例接轨,从许多方面参与国际事务。所有这一切的实现,都需要进行跨文化交际,都离不开跨文化交际。因此,我们在跨文化交际中首先要了解一些中西文化的不同。

文化的定义是由英国人类学家泰勒(e.b.tylor)最先提出的。广义上是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富和精神财富的总和,即:物质文化制度,习俗文化和精神文化。文化具有民族性,可反映出鲜明民族色彩。不同民族、不同社会、不同制度国家的文化均有所不同。我们要实现跨文化交际,就要了解、区别中西文化的不同,就要在学习语言的同时,重视不同文化的学习。这是实现跨文化交际的基本前提。

中西文化在文化背景、风俗习惯、宗教信仰、思维方式等许多方面有着不同差异,它们是各自独立的不同的文化体系。中华民族文化是具有五千多年历史的传统文化,而西方文化,特别是英美文化,由于历史较短,主要属于近现代文化。下面即几种中西文化差异的具体表现。

(一)文化背景差异。

中华民族自古以来培养了自我抑制,慎重的民族性格。在人际交往过程中,人们往往以谦虚为美德,不喜欢自我展示;坚信有真才实学无需自吹自擂;往往提倡“满招损,谦受益”。西方人则往往习惯于展示自我,以个人为本位。习惯于表现自我,自信、夸张,向他人展示自己,等等。在个人和集体关系上,中华民族向来主张把集体放在首位,提倡团结就是力量,“众人拾柴火焰高”。而西方文化则强调个人的一个方面超过了集体方面,特别是美国文化往往倡导个人主义。有着“自助者,天助也”,“要败事,找帮手”等说法。

(二)风俗习惯差异。

当别人赞美你时,中国人的习惯是客气一番。而西方人则比较坦率,听到对他们的赞美时,首先会说“谢谢,”(thankyouorgladtohearthat),如有不同看法时,可再用“但是,”(but一)来转折。还有,中国人认为一些可以公开询问的事情,如,年龄,收入,婚姻,行为去向等,西方人往往认为属于个人隐私范畴,成为口头交际的文化禁忌。

(三)宗教信仰差异。

中国与西方也有着各自的宗教信仰,不同的宗教文化,已潜移默化地融入到各自的语言中。中华民族的宗教文化主要是以佛教(buddhism)文化为主。佛教已经传人我国有近两千年的历史,人们相信人类问的一切都由“佛祖”在左右。西方文化中主要是以chifstianty文化为主,其影响最大。许多节日都与基督有关,如圣诞节(christmas),感恩节(htanksgivingday),等等。

(四)思维方式差异。

思维方式主要是在社会实践中形成的,因此,也常常渗透在社会的各个领域。中西文化由于文化体系不同,思维方式上也存在着很大差异。这种差异形成的主要原因,是由于中西方社会发展的道路不一样造成的。长期的农业社会和小农经济,促成了我国文化的民族心理,我们习惯于“三思而后行”,西方人则往往直来直去。我们的哲学思想强调综合,西方的哲学思想强调的是分析。这就形成了侧重整体思维和个体思维的差异。

从上面几例我们可以看出,在未来的社会发展中,没有多种文化知识和对中西文化不同的了解,跨文化交际必然会遇到障碍。但是,异国文化知识只是实现跨文化交际的一个前提条件。在跨文化交际中,还有另外一个重要条件,那就是外语语言能力。

语言是交际的最主要的手钱,是一个理想的语言使用者对语言种种规则的了解。语言能力是“言者和闻者的语言知识”,这是美国语言学家乔姆斯基于上个世纪50年代提出的。语言能力指运用语言知识进行听、说、读、写、译等语言活动的能力。语言能力的形成,就是语法、语音、词汇的知识在学习者大脑内在化的结果。跨文化交际语言能力(外语语言能力),就是与不同国家、社会文化集团成员交往时,能够得体地解决说什么、怎么说,和做什么、怎么做的问题的能力。这一能力是后天习得的,是经过刻苦努力实践取得的。

在跨国文化交际过程中,如果说话者语言能力欠缺,语言失准,表达不当,词不达意,话语结构混乱,就会造成交际过程中话语信息传递的困难,妨碍有效交际的实现,不但达不到我们预期的交际目的,有时还会引起一些误解,导致交际中断或失败。

因此.我们要想实现跨文化交际,满足跨文化交际的需要,除了解、掌握一些必要的异国文化外,还必须重视跨文化交际能力的培养,即外语语言能力的培养。

外语语言能力的培养,主要是通过课堂教学途径完成的。从上个世纪80年代我国实行改革开放政策后,我们国家一直十分重视外语能力的培养。外语课程从小学连续开到中学、大学,在大学里又连续开四个学期,其课程开设长度本身就说明了这一点,但也同时说明外语语言能力的培养不是短时间的事情,学习外语语言是有一定难度的。我国现在各级各类大学每年培养出的许多具有外语能力的各行各业人才,正在成为国家经济建设、对外交流的主力军,在各种涉外活动中发挥着重要作用,担当着重任,这说明我们的外语课堂教学成绩是很大的。

但是,外语能力与外语语言交际能力是有区别的。外语能力的概念是笼统的、广泛的;可以包括书写能力,文字翻译能力,及语言交际能力。本文所述的外语语言能力,系指口语交际能力。多年来,尽管我们的大学培养出了许多具有外语能力的各种专业人才,我们在专业人才的外语语言能力培养方面还有许多不尽人意的地方。我国学生目前的跨文化语言交际能力仍然有待提高。许多学生学了十多年的英语,并通过了大学英语四、六级考试,有的甚至还考上了研究生,具有了一定的外语能力,但外语语言应用能力仍然很差。有人在口语交流中甚至回答不了外国人关于“早饭你通常吃什么?”这样简单的口语问题,原因在于学生不知如何用英语表达“馒头和稀饭”的词语。这与上个世纪80年代有人托福考试成绩很高,在国外餐馆却不会要一杯咖啡的事情是一样的,但时间却已经过去了20多年,形势已发生了很大变化。因此,我们要想顺利地进人跨文化交际全球化时代,从现在起就必须重视加强外语语言交际能力的培养,即跨文化交际能力的培养,否则,我们将落后于时代。

那么.如何加强学生的外语语言能力培养,即口语交际能力培养呢?笔者以为我们可以在现有课堂教学基础上进行如下改革尝试。

(一)加强课堂互动,重视口语交际能力。

我们应该充分认识到学生现在的外语口语交际能力水平及新形势的要求,在现有的条件下,争取在课堂教学中给学生创造更多地外语环境,让学生课堂上有说外语的机会,以便充分调动学生的积极性,活跃课堂气氛,形成课堂互动,提高学生的外语口语能力。

(二)改革课程设置,增加口语课时。

我们应该调整目前的课程设置,适当地增加外语口语课,进行一些专门的口语会话练习。理想的外语口语会话课应该是一个模拟的小社会,冲破时空的限制,将各种人物,事件,场合较系统地搬进课堂,进行实际模拟交流练习,这样可以达到真正提高学生交际能力之功效。

(三)改革考试形式,增加口语测试项目。

尽管目前我们的课堂教学设置操作难度较大,但是,增加口语测试项目是提高学生外语交际能力的关键。我们现行的外语四、六级考试制度,实际上还是一种应试模式。长期以来许多外语教师一直在探讨提高学生的外语交际能力的方法,但收效甚微,就是因为受到这种考试形式的限制。现在随着形势的飞速发展,“地球村”的形成,这种应式考试模式对学生的外语语言能力的培养是十分不利的。

总之,跨文化交际的实现与外语语言能力是密切相关的,而外语语言能力的获得并不是一朝一夕的事情。我们应该在课堂教学中既教授学生跨文化知识,又培养他们的外语语言应用能力;加大培养精通专业,又擅长外语的复合型人才的力度,以改变我国目前在跨文化交际中的不适应状况,尽快融人21世纪全球化时代。

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇六

一、见面礼仪:美国人与客人见面时,一般都以握手为礼。他们习惯手要握得紧,眼要正视对方,微弓身。两人为异性时,要待女性先伸出手后,男性再伸手相握;两人为同性,通常地位高的伸手给地位低的,主人伸手给客人。亲吻礼是仅限于在彼此关系很熟的情况下的一种礼节。正式社交场合,美国人通常是先介绍,再握手;在非正式场合,或者初次见面礼较简单,笑一笑,打个招呼,说声“hello”或“hi”即可;美国不用行政职务如局长,经理,校长等头衔来称呼别人直呼其名,这是亲切友好的表示。

与美国人交际时还禁忌离得太近,因为美国人十分讲究“个人空间(privatespace)”。在和美国人谈话时,不可离得很近,一般保持在一米左右为宜。公共场合尽量同其他人保持一定的距离。实在不得已与别人同坐一桌或紧挨着别人坐时,应该先打个招呼,问一声“我可以坐在这里吗?”得到别人允许后再坐下。与美国人交往忌问:年龄,体重,收入,私事等。

在美国,“请”、“谢谢”、“抱歉”之类的话随处可闻,不绝于耳,即便家人之间也不例外。在美国,不论任何人得到别人的帮助时都会微笑着说一声“谢谢”,即使总统对侍者也是如此。在商店里,售货员的脸上总是堆满着笑容,每当顾客进门时,他们总会主动迎上来,热情地问一声“我可以帮助你吗?(canihelpyou?)”

二、做客礼仪:上门做客不可早到,如果早主人先到,反而失礼。

三、餐饮礼仪:用餐时,把碗碟、刀叉平放好,左手用叉右手用刀。美国人习惯喝点加冰的饮料、葡萄酒,大型宴会喝鸡尾酒。一般不喝烈性酒。喝酒,不能大口大口地喝,不能发出响声。同样吃饭时也尽量不要发出响声。否则,他们认为是不雅观的行为。用餐结束时,要把你用过的餐具整理好,放在你原来的位置上,并把剩下的东西收拾干净。在和美国人一起进餐时,一直保持沉默是非常不礼貌的,应该不时与身旁的人有所交谈。但是在嘴里咀嚼着食物时千万不要讲话。即使此时有人同你说话,也必须咽下口中食物后再回答。与人谈话时可以不放下刀叉,但切记不可拿着刀叉在空中挥舞。

四、赠送礼仪:一般来说,美国人不随便赠送和接受礼物。有的美国人在收到礼物时常常显得有些不好意思。如果他们凑巧没有准备东西回礼,就更是如此了。但是每逢到节日、生日、婚礼或探望病人时,赠送礼物还是免不了的。美国人最流行在圣诞节互赠礼品。圣诞礼物多用彩纸包好,再系上漂亮的丝带。按照美国的传统,圣诞节的前几天还有个“白色圣诞节”,届时,人们用白纸包裹好礼物送给附近社区的穷人。

探望病人大多是赠送鲜花,有时也视情况而定赠送其他礼物。送朋友外出远行时,也常赠送礼品。礼物通常是鲜花、精致的点心、水果或书籍杂志等。此外,与中国人喜欢成双成对不同的是:美国人认为单数是吉利的。收到别人赠送的礼物时,受礼者一定要马上打开包装,当着送礼入的面欣赏或品尝礼物,并立即向赠送者道谢。美国人赠送礼物时包装十分讲究,外表富丽堂皇,里面装的却不一定是太贵重的东西,因为赠送者不希望受赠者因礼物过于贵重感到过意不去。

商务沟通是一种动态的、多渠道过程,它包括特定组织内部和外部的沟通。商务沟通的动态性是指它总是随着商务内容的变化而变化的。永远不会处于一种静态的情形之中。而多渠道性指的是在日常沟通中,商务人士用多种方式进行联系,如他们有时会与对方面谈或是电话交谈。有时他们向对方发电子邮件或是传真。有时他们选择电话或电视会议的形式来讨论一些重要的问题。有时他们把活动记录在磁带或光盘上,以便促销时携带方便和分发。商务沟通的多渠道性为今天的商务人士提供了更为广阔的空间,使他们能够选择最有效的方式来进行预期的沟通。由此可见商务沟通在我们商务活动中起到了非常积极的作用。

针对跨文化沟通出现的问题一些人提出了一些关于跨文化沟通的理论。第一个是kluckhohn提出的六大价值取向理论,所谓的六大价值是指对人性的看法;人们对自身与外部自然环境的看法;人们对自身与他人关系的看法;人的活动导向;人的空间观念以及人的时观念。研究表明,不同民族和国家的人在这六大问题上有不同的观念从而影响了他们的工作和生活态度和行为。其次是跨文化顺应理论,它涉及两个中心概念:顺应和同化。由于跨文化顺应涉及到学习与忘却两方面,还由于陌生人文化身份与个人特征与异文化的各种力量存在冲突,因此陌生人的跨文化经历并非一帆风顺。他们可能忘却或干脆抛掉一些旧的文化习惯。还有由荷兰hofstede提出的文化模型理论,他把文化比作是洋葱,最外表的一层称为象征物,人的肉眼能够看风;第二层是英雄人物性格,第三层是礼仪,礼仪是每种文化里对待人和自然的独特表现方式,最里面一层是价值观,指人们相信什么是真、善、美的抽象观念,也是文化最核心的部分;最后也是由荷兰hofstede提出的文化维度理论,他针对对ibm员工的文化价值观调查的研究结果指出有四大因素对员工的文化价值观和工作态度产生影响,它们是:权力距离,个体主义与集体主义,不确定性规避,事业成功与生活质量。

在合资公司和企业中要消除跨文化沟通的障碍,首先实施本土化策略,加强与当地社会文化的融合,减少当地社会对外来资本的危机情绪。其次实施多元化文化相容策略,刻意模糊文化中最容易导致冲突的部分,保存其比较平淡和微不足道的部分,从而减少“文化摩擦”。在一个员工文化背景众多的企业内,有必要建立一种新的、共同的价值观,前提是要对各种文化以充分的尊重和理解,并在此基础上找到各种文化的结合点,能充分发挥各自的优势,从而慢慢建立起统一的价值观。同时对员工进行跨文化培训,加强他们的文化适应能力,避免在异文化交际中的“自我休克”。

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇七

从学理上讲,所谓跨文化是指在交往中“参与者不只依赖自己的代码、习惯、观念和行为方式,而是同时也经历和了解对方的代码、习惯、观念和行为方式的所有关系,那么你们知道跨文化在交际中有什么商务礼仪吗?下面是本站为大家准备的跨文化交际中的商务礼仪,希望可以帮助大家!

1谈判礼节与风格。

俄当有国际商务谈判之前,首先耍弄清对手的文化背景,利、国商务会谈的时间取决于是否有政府介人。

谈判的节奏不急不忙。如果直接与企以便掌握谈判节奏、争取主动。国商人有一信条:犹政府官员参与时,美“节必豫者是输家”因此大多数美国人以闪电般的速度谈业做交易,奏会非常快。名片很重要.须送到每一。东判。即使在第一次商务会上就签了。

合同。

也很常见。因为个与你接触的人手里。欧这些国家的法律经常变动,而俄国人做生意时,视妥美国企业中层经理有做出决策的权利。不用请示老板,因此最好有一个法律总代表。道德败坏。因此他们总是等到对手妥协得更也不用征求同事意见。他们被授权的范围大到“可能协为软弱,尽俄会场通常会快地结束交易”。他们在几句简短的问话之后,话便多时才肯罢休。国人如果坚持谈判终止,谈他们涌出会场,一会功夫又返回谈深人到交易中,后迅速将焦点集中到“线”“期戏剧般地情绪激昂,然底、短不过和俄国人正式的接触需花很多时间,即使这回报”和金融管理中。无论谈判对手是男人还是女人,判桌。

格和条件上不愿争执不休,因此,开始谈判他们就倾接。如果访客已进人办公室,时您正在接电话,一这应立向于注视到“线”底幽默常常可借题发挥,必须注意即起身致意,以手势示意,但并请来客坐下。如果是初次人格的完美性他们信奉做生意讲究诚信。“如果一个见面,在一步之距时,以握手表示欢迎。握手之后立即人不能准时发货或者按时付款,他就不会有责任心去递上名片。身为主人应先递上名片表示急于认识的诚执行完合同”。意。在收下对方的名片之后,看一遍对方的姓名职应中东的交易叉别具一番风格,以色列,在宿命论的称以示尊重。看完后不宜随手放在口袋中或摔在桌上,强烈感受超过交易环境。这也许同周边国家的敌视和或显得漫不经心,应将名片慎重地放进皮夹或名片夹不断的纠纷有关系。宏伟规划对他们来说不感兴趣,因中。商务谈判前或者说参加正式宴会与盛大活动时,我为生命得不到保障。所以要想在以色列做成交易就必们都要挑选合适的服装,以便与场合的气氛相吻合。须保证短期回报。长期担保和保证很少能成功。

大多数许多国家的文化把赠送礼品视为一种商务礼节的的以色列人的谈判风格是对抗型和激动型,相互之间标准。事实上,双方赠送礼品为下一步谈判奠定了友好的交流距离很近,常身体都会碰到一起,经当然不包括基础。日本人之间互赠礼品一般在盂兰盆节或年末东括妇女)。在这些国家里,除非对方的成员如沙特人或身更重要。务送礼一般在第一次商务会上。商给美国人埃及人先提及,其他人不宜将话题引向女人。特别要注意保障沙特人和埃及人的面子。太平洋周边国家的谈判风格有共同点谈判与决策过程比美国的长。信任、重和长期友好关系高于合同尊妇女。沙特阿拉伯和埃及身体接触的机会更多(包西通常物美价廉,在不但包装非常讲究。送仪式比礼品本互赠送礼品,律只允许送相当于付2元税的那些商法5美品。到美国人家作客,通常不带礼物,而代之的是事取后一封。

感谢信。

但如果一定要送,可象征性地送些花、植物或一瓶酒之类的礼品。

欧洲人做生意,以送上和可本身。由于面子和身份至关重要,太平洋周边国家为了印有介绍本公司的精美笔记本或办公用品。避免矛盾与争端,宁愿同中间人做生意。价格谈判中让随着全球经济一体化,企业家和商家走出国门的步往往形成阶梯形格局,第一步的幅度很小。这些国家机会越来越多无论到哪一个国家,应按照当地的风都的文化中,龄同身份一样重要。年因此谈判中应对在场绍习惯做。“nroeahoasd”doimstermno。掌握一的对方年龄大的成员表示尊重并对他们讲话。交流是些必要的商务文化与外交礼仪,可以帮助我们把握时拐弯抹角的,沉默在交往中占有主导地位。时这些国机做成生意。重要的是,有可保全人格与国格。

一、学习礼仪的目的。

(一)避免闹笑话。

礼仪是门比较轻松愉快的课程,所以我们就从轻松愉快的故事开始,我上中学的时候是80年代,当时我们班上有一个同学,他的父母因为是医学专家,所以就作为访问学者去了美国,去美之后就把他带出去了,出去以后,几次考试下来,他通常成绩都在前5名,所以那个美国老师就很欣赏他,说中国的学生又聪明又勤奋,别的美国小孩爱玩,我们的这个同学下了课老老实实写作业,老老实实作复习题,老师说你下课有空来我办公室咱俩聊聊,他说行,就去了,老师拿出一包袋泡茶,大家知道袋泡茶是一个小纸包,穿根线,里面有碎茶叶末子,他没见过这个东西,拿纸包看一看,一撕,放进去了,这下茶就没法喝了,那个小袋子里全是茶叶末子,漂在水上,老师说不是这么喝,你提着这个线,放进水杯里,然后泡到你需要的浓度再把它拿出来,他说,好,我会了,然后把这杯水倒掉,老师又拿一杯水来,这次会泡了,老师说你要不要加糖?,他说我要,老师又拿出一小包糖来,也是个纸包,他看了看,全扔水里了,实际上这包糖需要撕开了再倒进去,而那个茶叶是不撕开放进去的,所以学习礼仪第一个最实用的目的就是让我们避免闹笑话。

(二)避免无意中冒犯别人。

有的同学业就说,我闹笑话,中国有句古话讲“不知者不为怪”,偶尔闹个小笑话没关系,有的时候是这样,有的时候就不行了,曾经在美国发生过一起谋杀案,有一个老挝人被杀了,警察调查是怎么回事呢?原来那个老挝人头一天晚上去酒吧喝酒,老挝人喝多了,喝多了以后,这个酒吧有一个演唱的台子,每天晚上有一个泰国人坐在那里弹琴唱歌,是个歌手,老挝人那天晚上喝多了,就坐在底下,把脚翘到他面前的桌子上,这样这个泰国歌手站在前面演唱底下那个老挝人脚底板对着他,泰国人,大家知道,他们都信佛教,而他们的佛教跟我们中国的佛教属于不同分支,所以在它的讲究里是非常讲究人的等级的,认为人的头顶是灵魂存在的地方、是最高贵的地方,所以你要去泰国旅游千万不要一高兴摸小孩的头,是非常不礼貌的,不可以随便摸小孩的头,那从上往下排,最高贵的是头顶,然后脖子、上身、下身,如果上衣穿的时间长了,穿旧了,上衣的碎布是可以用来补裤子的,但是如果你的裤子穿的时间长了,穿旧了,裤子的碎布是不可以用来补上衣的,所以按从上往下排的顺序,脚底就是最低贱的地方。曾经有一个美国公司在泰国开一家分公司,它要选一个地址,结果就发现闹市区有一座很高的写字楼,地片也好,价格又便宜,美国公司就赶紧就买下来,买下来就发现有问题了,不成了,怎么回事呢?原来谁都不来,客户谁都不来,为什么不来?因为了个写字楼附近有一座寺庙,这寺庙里有一座佛像,那个佛像的高度低于这个楼的高度,所以他们认为这个不吉利,这个楼不吉利,所以美国人只好赶紧把楼卖了,换一处地方,生意一下子就好起来了,所以在泰国从上到下等级排的很清楚,所以那天这个老挝人用他的脚底板对着这个泰国人,对这个泰国人来说是受了奇耻大辱,以至于不能忍受,所以那天酒吧打烊之后这个泰国人就尾随那个老挝人把他杀死了,所以这时候你就不能说“不知者不为怪”了,因为它也是小事了,学习礼仪的第二个目的就是避免无意中冒犯别人,无意中冒犯别人有的时候是在你不知道的情况下冒犯的,而这种不知道就是由于你知道的少,所以才会犯这种错误。

新员工每年在进单位的时候,我都一再嘱咐他们见了人一定要打招呼,因为我们的学生在大学里养成这种习惯,300米之外看见老师来了,赶紧低着头溜走了,这是他们的习惯,所以去了新单位之后,他不知道怎么跟人打招呼,对面同事来了,也是一低头就过去了,他心里是怎么想的,他是有点紧张、有点害怕、有点自卑,他又不会跟人打招呼,所以他见了同事不理,但同事可能就误解了,你看这个学生,小张你怎么回事,见了我们理都不理,那么高傲,不就是清华毕业的吗,有什么了不起,这就已经无意中冒犯了别人,所以学习礼仪一定要记住,它是一种知识性的东西,它不是像你学数学一样,大部分东西可以推导出来,礼仪它推导不出来,你如果从来没见过领带,你很难从围巾推导成领带,推不出来,而且也不能悟,我学哲学,有的时候忽然在那想明白了,这个道理原来是这样的,但礼仪不是这样的,因为很多东西都是知识性的东西,所以一定是学来的。

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇八

:随着我国经济的快速发展和社会文明程度的提高,培养学生的跨文化的交际能力已经成为大学教育的重要目标。为了切实提高我国高校大学生的跨文化交际能力,我国各大高校也逐渐开展了各类形式的文化交际课程,大学公共英语课程在文化交际能力的培养中占有重要的地位。本文主要研究了基于大学公共英语的角度提升大学生的跨文化交际能力,分析了培养跨文化交际能力的要求以及切实加强跨文化交际能力的有效措施,以期能够提高我国高校培养学生跨文化交际能力的效果。

随着全球化进程的不断加快,国与国之间的距离越来越小,国际之间的沟通和交流越来越多,然后交流并不是简单的语言沟通,更多的是思想和文化的碰撞,想要与来自不同国家、不同背景文化的人民进行充分的交流,就必须充分的了解其他国家和地区的文化习俗,避免在交流的过程中发生冲突。能够进行跨国际交流的人才是新时代社会发展所急需的人才,因此,加强大学英语跨文化交际能力的培养,对培养国际性综合素质人才具有重要的意义。

(一)加强目的语语言学习。

(二)培养学生的跨文化意识。

跨文化交际能力,也就是要跨越不同的文化同其他人进行交流,在进行跨文化交流时,学生要充分认识到自己和对方的文化背景差异,并在交流过程中时刻注意。在大学英语教学活动中,教师要将深层文化和形式文化相结合,使学生在学习他国语言和文化的时候能够由浅入深地理解,逐步培养跨文化交际意识。

(三)发展跨文化技能。

(一)将语言和文化教学相结合。

任何一个地区语言的形成都与当地的文化息息相关,同样语言习惯也成就了一定的文化背景,两者是相辅相成的,只有对当地的文化深入了解之后才能更好地理解和学习语言,才能更好地进行交流。所以,在大学英语教学过程中,要将文化背景因素渗透到语言教学过程中,改变传统教学模式中学生对单词和语法的死记硬背,通过融入文化情境,提高学生的学习兴趣,并提高学生对所学语言的理解水平。

(二)采用影片教学的形式。

(三)课堂讨论。

随着我国经济的发展和国际地位的提升,急需拥有跨文化交际能力的人才。综上所述,通过大学英语教学过程中对学生跨文化交际能力的培养,可以切实提高学生对不同国家、不同地区的文化理解,提高与不同国家和地区的人进行交流的能力。

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇九

目前我国高等教育正向着全球化、国际化发展,越来越多的海外留学生来到我国求学,我国众多高校中汇集、体现着多元文化,而在多元文化的交叉碰撞中,不仅充满了由于多元文化对话带来的活力,也存在着由于文化差异带来的留学生跨文化交际障碍及随之而来的跨文化适应问题,因此,培养、提高来华留学生的跨文化交际能力,使之建立起与中国社会、中国人正确的沟通交流通道,化解文化冲突,顺利度过跨文化适应阶段,度过有成效有意义的留学生活,这对促进我国高校国际化发展,促进中外文化交流等方面都有重要意义。很多学者对跨文化交际及跨文化交际能力的培养从不同角度进行了研究,本文尝试从文化习得的角度谈谈跨文化交际能力的培养。

谈到跨文化交际能力首先必然涉及到跨文化交际。交际是一种交流、沟通,是交际双方信息交流的动态过程,跨文化交际是具有不同文化背景的交际双方信息交流的过程。跨文化交际学兴起于美国,其奠基人是美国人类学家霍尔(edwardt。hall),他在1959年出版的《thesilentlanguage》中谈到旅居海外的美国人和当地人之间的交际,后来随着跨文化交际学研究的深入,跨文化交际所指扩大到不同文化的人们之间的交际。由于跨文化交际双方文化背景不同,其语言、思维方式、思想观念、风俗习惯、交际规则等方面也不同,这样会使双方在交际中产生文化误解、文化冲突等交际障碍,为了有效解决这些交际障碍,跨文化交际双方需要具有一定的跨文化交际能力,跨文化交际能力越强,就越易正确、恰当地处理跨文化交际中面临的种种问题、困难,保证跨文化交际的顺利进行。

二、文化习得。

“习得”的概念最早是在语言教学理论范畴内提出的,语言习得是与语言学习不同的掌握语言的方式,七十年代美国语言教学理论家克拉申(s。krashen)在其输入假说理论中进一步系统地提出学习与习得的假说,认为习得是潜意识的、日常的、暗含的学习,之后学者们发展并丰富了语言习得的研究领域。海姆斯提出“交际能力”包括了语言能力和语言使用能力,该概念的提出使人们逐渐认识到“习得任何语言都要习得其语用规则和文化”(刘润清:167)语言与文化密不可分,语言本身就是一种文化,语言知识蕴含着文化因素,语用规则的形成也与该语言社团人们的思维方式、价值观念、风俗习惯等文化因素密切相关,学习一门语言,也就是学习该种语言所属的文化,同样,习得一门语言的过程,也是习得该种语言所属的文化的过程。第二语言学习的最终目标是获取跨文化交际能力,而“跨文化交际的根本特征是如何发现、认识和对待不同文化之间的差异。”(刘珣,:124)可以说,发现第二文化与母语文化的差异,并适应这种差异的过程,也是跨文化交际能力获取的过程,在这个过程中,第二文化习得起着重要作用。以下谈的文化习得主要指第二文化习得。

来华留学生在中国学习汉语或其他专业,生活中与中国人交往,最大的障碍就是语言障碍,汉语中的汉字、词语、语法等都是需要克服的困难。不少留学生发现,他们在课堂上完全听懂教师的讲授,也掌握了相关的语言知识,但在日常生活与中国人及交流中,经常发生听不懂甚至误解的情况。原因就在于,在课堂上学习的词句,教材对词语的释义缺乏跨文化语境,同时留学生们也很喜欢利用词典等工具书通过翻译法来获取对词句的理解,不仅大大降低了对词句含义理解的准确性和词语的运用能力,而且因为他们在运用所学的词句与中国人进行交流时,受自身文化的思维方式、价值观念、交际规则等的影响,而非中国文化的影响,从而造成了信息传递的误差,对跨文化交际造成了干扰。只有在具体的跨文化交际语境中不断运用所学运用词句,经过不断的文化习得过程,才能排除母语文化的干扰,理解所学词句的文化含义,正确进行跨文化交流。

(二)文化习得与跨文化非语言交际能力。

人们的交际渠道除了语言渠道,还有非语言渠道。非语言交际是语言以外的交际行为和交际方式,最早的分类是鲁希(ruesch)和基斯(kess)提出的,他们把非语言交际分为手势语言、动作语言、客体语言三类(rueschandkess,1956),之后不断有学者对此进行归纳和区分。国内学者毕继万先生借鉴西方学者比较统一的认识,把非语言交际分为四大类:体态语,包括基本姿势、基本礼节动作及人体各部分动作提供的信息;副语言,包括沉默、话轮转接、各种非语言声音;客体语,包括人体的衣着修饰、个人用品等提供的信息;环境语,包括空间信息、时间信息、声音、灯光、颜色、标识等(毕继万,:339)。非语言交际也是人们重要的交际手段,萨莫瓦和波特研究发现:“绝大多数研究专家认为,在面对面的交际中,信息的社交内容只有35%是语言行为,其他都是通过非语言行为传递的(samovaretal,1981:155)。非语言对语言交际有辅助作用,如强调、重复、补充、调节等,在语言交际发生障碍时可以挽救甚至代替语言交际。非语言交际与文化密不可分,一种文化下的非语言交际行为是在人们在该社会文化环境中潜移默化习得的,是文化习得的结果,人们在交际中根据一定的文化规约来使用。在同文化的交际中,人们自然、无意识地使用非语言手段来进行交际,而在跨文化交际中,人们对异文化的非语言行为则非常敏感,容易产生文化误解甚至文化冲突,如ok的手势,在中国,习惯表示“零”,在美国,是“好、行”的意思,在巴西,则是一种令人厌恶的动作;又如交谈中的目光交流,中国人出于礼貌、表示尊敬的心理而避免长时间直视对方,欧美国家的人们则认为目光交流时间过短是缺乏诚意、自信的表示。可见,不同文化背景的非语言行为有着不同的文化内涵,体现出不同文化下人们的思维方式、价值观念和行为规范,在跨文化交际中,与语言一样,同样会因为文化差异而引起文化误解和冲突。

(三)文化习得与跨文化适应能力。

毕继万(2009∶22)认为跨文化适应能力是跨文化交际能力的一部分,“指跨文化交际双方相互之间交际适应能力和对异文化环境的适应能力。”要提高跨文化适应能力,要在跨文化认知、跨文化意识等方面加以培养提升。

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇十

“跨文化交际”指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。通俗来说就是如果你和外国人打交道(由于存在语言和文化背景的差异),应该注意什么问题,应该如何得体地去交流。下面我们具体来了解一下吧。

摘要:词汇学习在高中英语教学中扮演着重要的作用,词汇作为英语语言重要的组成部分,承载着丰富的文化信息,面对基础薄弱的艺术生,如何通过在词汇教学过程中导入文化知识,培养其英语学习兴趣,从而达到艺术生的跨文化意识和能力的培养与提高。

英语词汇教学在高中语言教学过程中扮演着重要的角色,高中英语教师历来对它较为重视。但令人沮丧的是,许多学生学了六年甚至更长时间英语,到了真正交际时却找不到合适的词,根本无法实现畅通的跨文化交际,或是经常出现交际失误。导致这一理由的理由有很多,其中词汇学习方式不当,以及文化输入的不足显得尤为突出。笔者任教于一所普通的江苏省三星级高级中学,在教学中发现,尽管很多艺术生学习了近6年的英语,但是上课时的“老师好”表达都不准确。“goodmorning,teacher”在国外这样说实际上是不对的,应该是miss.x或者mr.x。诸如此类的.文化反差,让我们不得不深思语言与文化的相辅相成携手提高的理由。文化意识作为学生综合能力的一个组成部分,与知识技能一样理应成为我们高中外语教学的重要组成部分。我们在英语教学的基础阶段,在搞好语言教学的同时,必须重视学生跨文化交际意识和跨文化交际能力的培养,同时这也是学生综合能力发展的需要。

一、当前高中艺术生英语词汇教学中的目前状况。

从目前的高中英语教学来看,忽视跨文化意识培养的现象比较普遍,大部分教师十分强调英语知识和技能的重要性,却认为跨文化意识的培养可有可无。他们认为英语学习应该以语法和词汇为中心,在学生掌握好单词和短语的基础上强化语法训练就可以学好英语,至于跨文化意识的渗透,好像是无关紧要的事情。

以本校为例,在艺术班的日常英语教学中,由于艺术生自身文化基础薄弱这一特点,多数教师的教学步骤为先讲单词和短语,接着讲课文,教师往往不厌其烦地列出所有知识点和大量例句,甚至发学案让学生背诵,最后做练习题来巩固知识点。整个教学过程中教师很少甚至根本不会提及词汇的文化差异和语用原则,更谈不上跨文化意识的渗透。这种做法使学生的语用错误层出不穷,词汇使用不当的情况频频出现在学生口头交流和书面作文中。最后造成几年英语学下来,这些艺术生记住的往往是一些干巴巴的词汇和短语,却不知道用在哪些具体的情境或场合中。他们在日常对话中常常张口结舌,感到满脑子的词汇、短语,不知该选哪个最合适,这使很多艺术生丧失了学习外语的兴趣和信心。

二、高中艺术生英语词汇教学中跨文化意识渗透的途径。

针对高中艺术生整体基础薄弱的目前状况,在英语词汇教学中要从记忆的策略角度培养学习兴趣,讲策略的同时要把词汇的文化背景讲出来,所谓追根求源,知其然知其所以然。

(一)在培养兴趣的同时要注重词汇文化背景的传授。

众所周知,高中艺术生基础文化知识普遍不高,不提高他们学习英语词汇的兴趣无法达到文化的渗透。大部分高中艺术生对词汇学习很厌倦,学习词汇的动机不高,这就要求教师在开展跨文化渗透的同时要注重词汇学习兴趣的培养。教师在英语教学活动中应当重视词汇的背景知识讲解,认真积极地向学生导入词汇文化。此外,英语词汇的文化背景知识还可以有助于培养学生兴趣,提高其学习效率。近几年高考英语试题所负载的文化信息比例正在不断增加,高考愈发着重测试学生对语言的运用能力,而非语言知识的掌握情况。

(二)紧密结合高中英语教材,进行文化意识渗透。

现行的英语教材均涉及英语国家的文化知识,以教材作为媒介,在高中英语教学中渗透语言交际的跨文化元素,这些元素涵盖了多种方式,其中包括:打招呼、告辞、打电话、请求、邀请问候、致谢、道歉等用语的规范使用,谈话时话题的选择、委婉语、禁忌语、社交习俗及社交礼节。例如:《牛津高中英语》模块一第二单元wordpower中colloquialisms学习,如allthumbs指笨手笨脚,awetblanket指一个扫兴的人;模块六第二单元wordpower中提到了表达情感的词汇,如overthemoon,oncloudnine;模块九第三单元wordpower涉及颜色词和colouridioms。学生通过这些课文的学习,逐步了解英语国家语言文化的不同方面,进而提高了对跨文化意识的了解,逐步增强的语言学习的趣味性。同时也加深了解和体会中西方价值观念和思维习惯上的差异性。

(三)对比中西方文化差异,增强词汇学习的时效性。

在不同民族语言文化背景下,同一个词汇会有截然不同或者相差巨大的文化含义与联想含义。在日常教学中,教师应适当扩展介绍相关背景知识,并选择有代表性的本族文化与外语文化进行对比分析,增强学生跨文化意识。例如:在中国文化中“”代表着土地和中心,象征权势、地位及威望,是被赋予最高特权的颜色,也是中国古代皇族专用的颜色。在西方文化中人们赋予反面的象征作用,“yellowdog”指卑鄙的人、“yellow-livered”指胆小懦弱的;在中国,人们常把“南”置前,自古就有“南尊北卑”的传统,而英语中“从南到北”则为“fromnorthtosouth”;汉语谚语“猫哭老鼠”英语则译为“shedcrocodiletears”。

现代社会日益发展的步伐,国际交流频繁,这也对高中英语艺术生教学中渗透跨文化意识提供了丰富的内涵,当前高中英语艺术生词汇教学中忽略跨文化意识渗透的做法是不可取的。广大教师只有认识到跨文化意识渗透教学的重要性和紧迫性,才能有效提高英语词汇教学的成效,从而为提高整体英语水平及高中艺术生的整体素质打下坚实的基础。

参考文献:

1.严明.大学英语教学改革理论与实践[m].哈尔滨:黑龙江人民出版社,2005.

2.陈俊森.外国文化与跨文化交际[m].武汉:华中理工大学出版社,2000.

3.林立.英语新课程与学科素质培养[m].北京:中国纺织出版社,2003.

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇十一

本文从跨文化交际的.角度研究口译,分析了语言文化与口译的关系,并举例说明了口译中存在的文化障碍,指出培养译员的跨文化交际能力和跨文化意识有助于提高口译质量.

作者:陈慧华作者单位:广西大学外国语学院,广西,南宁,530004刊名:考试周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):2008“”(13)分类号:h0关键词:口译文化障碍跨文化交际能力跨文化意识

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇十二

论文摘要:我国加入wto后,将逐渐融入国际社会,参与国际事务,这就涉及到了跨文化交际的问题。而跨文化交际的'实现,主要在于了解异国文化与本国文化的不同点并具备一定的外语语言能力。本文主要探讨这方面的问题。

人类社会进人21世纪后,随着科学技术的迅猛发展,国家间交往的增加,已逐渐形成全球化、国际化社会。在国际化社会环境下,跨文化交际已日益成为人们日常生活、工作和学习的重要组成部分。跨文化交际的实现一般是通过两方面来完成的。一是要有一定的文化理解能力。只有了解异国文化及其特点,拥有丰富的异国文化知识,才能使我们有效地找出本国文化与他国文化的差异,才能做到既能说会道,又言之有物、自然得体,有助于我们在跨文化交际中更好地消除隔阂,更积极地融入到与对方的交流之中。二是要有一定的外语语言能力。跨文化交际的实现,实质上主要就是通过语言交流这一重要交际手段完成的。如果一个人有着丰富的异国文化知识,但其外语语言运用能力欠缺,不能清楚、完正表达出自己的想法,造成交际过程中话语信息传递的困难,那么,跨文化交际也是不能实现的。反之,如果有着较强的外语语言应用能力,但却不了解异国文化特点,没有异国文化知识,跨文化交际也是不可能的。由此可见,文化理解能力与语言运用能力是跨文化交际过程中密不可分的有机整体。语言是文化形成发展的前提,文化的发展反过来又可以促进语言的丰富和完善。

我国加入世贸组织后,将更加积极地参与世界经济,更好地融入到世界经济全球化潮流中,并实现与国际惯例接轨,从许多方面参与国际事务。所有这一切的实现,都需要进行跨文化交际,都离不开跨文化交际。因此,我们在跨文化交际中首先要了解一些中西文化的不同。

一、深刻认识中西文化的差异。

文化的定义是由英国人类学家泰勒(e.b.tylor)最先提出的。广义上是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富和精神财富的总和,即:物质文化制度,习俗文化和精神文化。文化具有民族性,可反映出鲜明民族色彩。不同民族、不同社会、不同制度国家的文化均有所不同。我们要实现跨文化交际,就要了解、区别中西文化的不同,就要在学习语言的同时,重视不同文化的学习。这是实现跨文化交际的基本前提。

中西文化在文化背景、风俗习惯、宗教信仰、思维方式等许多方面有着不同差异,它们是各自独立的不同的文化体系。中华民族文化是具有五千多年历史的传统文化,而西方文化,特别是英美文化,由于历史较短,主要属于近现代文化。下面即几种中西文化差异的具体表现。

(一)文化背景差异。

中华民族自古以来培养了自我抑制,慎重的民族性格。在人际交往过程中,人们往往以谦虚为美德,不喜欢自我展示;坚信有真才实学无需自吹自擂;往往提倡“满招损,谦受益”。西方人则往往习惯于展示自我,以个人为本位。习惯于表现自我,自信、夸张,向他人展示自己,等等。在个人和集体关系上,中华民族向来主张把集体放在首位,提倡团结就是力量,“众人拾柴火焰高”。而西方文化则强调个人的一个方面超过了集体方面,特别是美国文化往往倡导个人主义。有着“自助者,天助也”,“要败事,找帮手”等说法。

(二)风俗习惯差异。

当别人赞美你时,中国人的习惯是客气一番。而西方人则比较坦率,听到对他们的赞美时,首先会说“谢谢,”(thankyouorgladtohearthat),如有不同看法时,可再用“但是,”(but一)来转折。还有,中国人认为一些可以公开询问的事情,如,年龄,收入,婚姻,行为去向等,西方人往往认为属于个人隐私范畴,成为口头交际的文化禁忌。

(三)宗教信仰差异。

中国与西方也有着各自的宗教信仰,不同的宗教文化,已潜移默化地融入到各自的语言中。中华民族的宗教文化主要是以佛教(buddhism)文化为主。佛教已经传人我国有近两千年的历史,人们相信人类问的一切都由“佛祖”在左右。西方文化中主要是以chifstianty文化为主,其影响最大。许多节日都与基督有关,如圣诞节(christmas),感恩节(htanksgivingday),等等。

(四)思维方式差异。

思维方式主要是在社会实践中形成的,因此,也常常渗透在社会的各个领域。中西文化由于文化体系不同,思维方式上也存在着很大差异。这种差异形成的主要原因,是由于中西方社会发展的道路不一样造成的。长期的农业社会和小农经济,促成了我国文化的民族心理,我们习惯于“三思而后行”,西方人则往往直来直去。我们的哲学思想强调综合,西方的哲学思想强调的是分析。这就形成了侧重整体思维和个体思维的差异。

从上面几例我们可以看出,在未来的社会发展中,没有多种文化知识和对中西文化不同的了解,跨文化交际必然会遇到障碍。但是,异国文化知识只是实现跨文化交际的一个前提条件。在跨文化交际中,还有另外一个重要条件,那就是外语语言能力。

二、加强外语语言听说能力培养。

语言是交际的最主要的手钱,是一个理想的语言使用者对语言种种规则的了解。语言能力是“言者和闻者的语言知识”,这是美国语言学家乔姆斯基于上个世纪50年代提出的。语言能力指运用语言知识进行听、说、读、写、译等语言活动的能力。语言能力的形成,就是语法、语音、词汇的知识在学习者大脑内在化的结果。跨文化交际语言能力(外语语言能力),就是与不同国家、社会文化集团成员交往时,能够得体地解决说什么、怎么说,和做什么、怎么做的问题的能力。这一能力是后天习得的,是经过刻苦努力实践取得的。

在跨国文化交际过程中,如果说话者语言能力欠缺,语言失准,表达不当,词不达意,话语结构混乱,就会造成交际过程中话语信息传递的困难,妨碍有效交际的实现,不但达不到我们预期的交际目的,有时还会引起一些误解,导致交际中断或失败。

因此.我们要想实现跨文化交际,满足跨文化交际的需要,除了解、掌握一些必要的异国文化外,还必须重视跨文化交际能力的培养,即外语语言能力的培养。

外语语言能力的培养,主要是通过课堂教学途径完成的。从上个世纪80年代我国实行改革开放政策后,我们国家一直十分重视外语能力的培养。外语课程从小学连续开到中学、大学,在大学里又连续开四个学期,其课程开设长度本身就说明了这一点,但也同时说明外语语言能力的培养不是短时间的事情,学习外语语言是有一定难度的。我国现在各级各类大学每年培养出的许多具有外语能力的各行各业人才,正在成为国家经济建设、对外交流的主力军,在各种涉外活动中发挥着重要作用,担当着重任,这说明我们的外语课堂教学成绩是很大的。

但是,外语能力与外语语言交际能力是有区别的。外语能力的概念是笼统的、广泛的;可以包括书写能力,文字翻译能力,及语言交际能力。本文所述的外语语言能力,系指口语交际能力。多年来,尽管我们的大学培养出了许多具有外语能力的各种专业人才,我们在专业人才的外语语言能力培养方面还有许多不尽人意的地方。我国学生目前的跨文化语言交际能力仍然有待提高。许多学生学了十多年的英语,并通过了大学英语四、六级考试,有的甚至还考上了研究生,具有了一定的外语能力,但外语语言应用能力仍然很差。有人在口语交流中甚至回答不了外国人关于“早饭你通常吃什么?”这样简单的口语问题,原因在于学生不知如何用英语表达“馒头和稀饭”的词语。这与上个世纪80年代有人托福考试成绩很高,在国外餐馆却不会要一杯咖啡的事情是一样的,但时间却已经过去了20多年,形势已发生了很大变化。因此,我们要想顺利地进人跨文化交际全球化时代,从现在起就必须重视加强外语语言交际能力的培养,即跨文化交际能力的培养,否则,我们将落后于时代。

那么.如何加强学生的外语语言能力培养,即口语交际能力培养呢?笔者以为我们可以在现有课堂教学基础上进行如下改革尝试。

(一)加强课堂互动,重视口语交际能力。

我们应该充分认识到学生现在的外语口语交际能力水平及新形势的要求,在现有的条件下,争取在课堂教学中给学生创造更多地外语环境,让学生课堂上有说外语的机会,以便充分调动学生的积极性,活跃课堂气氛,形成课堂互动,提高学生的外语口语能力。

(二)改革课程设置,增加口语课时。

我们应该调整目前的课程设置,适当地增加外语口语课,进行一些专门的口语会话练习。理想的外语口语会话课应该是一个模拟的小社会,冲破时空的限制,将各种人物,事件,场合较系统地搬进课堂,进行实际模拟交流练习,这样可以达到真正提高学生交际能力之功效。

(三)改革考试形式,增加口语测试项目。

尽管目前我们的课堂教学设置操作难度较大,但是,增加口语测试项目是提高学生外语交际能力的关键。我们现行的外语四、六级考试制度,实际上还是一种应试模式。长期以来许多外语教师一直在探讨提高学生的外语交际能力的方法,但收效甚微,就是因为受到这种考试形式的限制。现在随着形势的飞速发展,“地球村”的形成,这种应式考试模式对学生的外语语言能力的培养是十分不利的。

总之,跨文化交际的实现与外语语言能力是密切相关的,而外语语言能力的获得并不是一朝一夕的事情。我们应该在课堂教学中既教授学生跨文化知识,又培养他们的外语语言应用能力;加大培养精通专业,又擅长外语的复合型人才的力度,以改变我国目前在跨文化交际中的不适应状况,尽快融人21世纪全球化时代。

将本文的word文档下载到电脑,方便收藏和打印。

专业跨文化交际的心得(案例13篇)篇十三

自进入21世纪以来,我国顺利加入国际世界贸易组织(简称wto),作为组织的其中一员,使得我国与其他国家贸易交往的次数更加频繁。在这一过程中,国际商务谈判的成功或失败尤其的重要,因为它对于一个国家的社会经济发展占有举足轻重的地位。国际商务谈判跟国内商务谈判非常相似,是由国内商务谈判这一具体活动演变而来的。不同的是,国际商务谈判所要求谈判人员的能力更加的高。国际商务谈判中涉及到跨文化交际方面,这一方面需要谈判者熟练掌握贸易知识和与人交际沟通能力之外,更重要的是要了解和掌握不同国家的社会背景、文化背景以及尊重不同国家的价值观,做到知己知彼,最终才能跨越文化沟通障碍,取得最终的胜利。本文将通过研究国际商务谈判中跨文化交际存在的一系列障碍,总结出一些对策,提高谈判中成功率。

国际商务谈判中跨文化交际存在的障碍多种多样,接下来,会从三方面介绍。

1.1不同的交流模式会造成跨文化交际的障碍。

在国际商务谈判中,商务谈判分为语言交际模式和非语言交际模式这两种基本的交流模式。由于各国所处的文化背景和风俗习惯的不同,以至于中国和一些英语国家的交流方式在语言交际模式和非语言交际模式都存在着许多交际障碍。据了解,著名的美国人类学家hall的语境划分,中国属于高语境文化,而英语国家都属于低语境文化。处于高语境文化的谈判人员,他们出于面子等一些因素的影响,往往用委婉并间接的方式去拒绝对方的观点。而处于低语境文化的谈判人员,他们往往采取直接的方式去表达他们的想法,遇到对自己有利的条件时,他们往往是据理力争的,他们的态度诚恳并伴有坚定地语气。

除了语言交际模式之外,非语言交际模式在国际商务谈判中也存在差异。拉尔夫·瓦尔多·爱默生曾经说过:"人的眼睛和舌头说的话一样多,不用字典,却能从眼睛你的语言中了解一切。"所以说,非语言交际模式在商务谈判中也占据着重要的位置。这在谈判中是我们应该予以关注的方面。如在中国点头表示"是",然而在保加利亚,他们的习惯刚好相反,他们点头表示"不",摇头表示"是",在日本,点头虽然表示的是"是",但是有时他们的点头却只是表现出他们认真的态度。

1.2不同的思维模式会造成跨文化交际的障碍。

东西方由于历史形成的文化不同,从而导致了不同的思维模式。

主导中国文化思维的是儒家思想,它倡导"天人合一"。它所讲的是人世间万事万物都是有这样或那样的联系,应该剖开事物的表面,直接看到问题的本质,看到他们的整体性,从而解决问题。而主导西方文化思维的是哲学,它倡导"天人相分",这一思想。他们强调的是世界的主体是人,客体是世间的万事万物,主体和个体是独立的却又不可分割。

在面对问题时,他们喜欢从个体出发,强调细节,辩证统一的看问题,最终,把握整体统一。不仅如此,中国还重视经验,在面对问题时,他们总是将以往所相似的经历整理出来并进行对比,从而得出一个针对方案。而西方国家习惯于分析问题,他们习惯于在面对问题时,通过提出问题-分析问题-解决问题,这种思维模式得出针对方案。正因为如此,在进行国际商务谈判中,中国代表总是从整体的角度出发,着眼于全局,总的问题上双方达成一致就没问题。西方代表习惯于注重细节,他们需要把条约上的每一条仔细研究清楚后,才能最终签字,完成谈判。所以,这也是跨文化交际存在的障碍之一。

1.3不同的价值观会造成跨文化交际的障碍。

在跨文化交际中,价值观可以说是其核心观念。在不同的社会背景、文化背景以及其它因素下,都会产生不同的价值观,从而会影响人们在做决定或处理问题上的方式和结果会有明显的不同。在国际商务谈判中,我们可以从不同国家的谈判代表对人或事的态度或处理方式来看出价值观的差异。从中国几千年来的历史文化中可以看出,中国人注重人情关系,我们总会把人与事当成一个整体来看待,希望能够和谈判对象成为朋友等比较亲密的关系。我们能清楚的看出,中国人谈生意的时候比较喜欢在饭桌上谈生意,正所谓,"酒过三巡,再陌生的人亦能成好友",从"买卖不成,仁义在"当中也能看出中国人的价值观。而在西方的一些国家,他们会把人和事分开来看待。他们普遍的认为朋友是朋友,而工作是工作,二者并不能混为一谈。他们的观点是"时间就是金钱",利益永远是第一位,所以当双方进行商务谈判时,他们认为应该在一个安静的场合下进行,因为这是一件特别严肃且认真的事,不应该受到任何干扰。他们认为,双方谈判是一个提出问题-分析问题-解决问题的过程,在这个过程中不能掺杂着任何的私人情感。

因此,在这一点上谈判双方会有很大的沟通障碍。

尽管跨文化交际存在的障碍有很多,但是我们也能采取有效的措施来避免发生一些错误。下面,将从三个方面来有针对性的进行分析与解决。

2.1熟练掌握不同国家的语言和非语言交际模式。

为了应对不同的交流模式所造成的跨文化交际存在的障碍,我们应该在谈判之前做好充足的准备工作,这样不仅能够使我们的谈判进行的非常顺利还能体现出我们的诚意。在进行谈判之前,我们要深入的了解我们的谈判对象,例如,对方是哪个国家的,他所在的国家关于语言和非语言方面跟你所在的国家不同的地方等。比方说,如果你跟美国人进行商务谈判,在语言方面就要避免说"13"这个数字,因为美国人信仰基督教,而"13"对于他们来说是不吉利的数字,只要是跟这个数字有关的,他们都会感到很反感。如果你要跟日本人进行商务谈判,那就一定要注意他们的非语言交际模式,例如:肢体语言。对日本人而言,他们习惯于点头,这表示他们在认真的挺别人说话。而在商务谈判中,不能看见他们点头就自我认为他们同意合约上的内容,也许点头仅仅是表现出他们认真的态度。正所谓,"知己知彼,百战不殆",只有这样我们才能事半功倍。

2.2宽容并理解不同的思维模式。

思维模式的不同是影响跨文化交际的最重要因素。不同的国家、不同的社会背景、不同的交流模式造就了谈判双方对问题的不同的思维模式。这就需要我们在商务谈判中必须宽容和理解不同国家的思维模式,做到求同存异,形成一种跨文化交际的意识。比方说:中国和意大利进行商务谈判,双方的合同准备得非常细致,可是当谈论到中方的销售报告时,意方发现中方的合同中并没有关于这方面明确的数据,所以要求中方增加一些附加条约以保证双方的利益不受影响。中方认为没有必要,但是还是做了。这个例子就体现出这一点,中国人的思维方式是从整体出发,只要在大的环境下没有影响双方的利益,他们是不会提出其他的保障条约,比较感性。但是西方人的思维方式是分析型,他们喜欢把整体的事情分成不同的部分,从细节出发掌握整体,让合同更加的严谨,比较理性。当遇到这种情况时,我们要理解、包容其他不同的思维模式,不能我行我素。要在理解对方的同时,让他们了解到自己的思维模式并尽自己最大的努力让对方认可自己的思维模式,最终达成共识,双方进行愉快的合作。

2.3熟悉并尊重不同的价值观。

文化的核心是价值观,它是一个民族或国家集体意识的反映,已经体现在生活的方方面面。不同的国家,不同的社会背景之下,就会有不一样的价值观,从而使得处理问题的方式方法有很大的不同。比如说:中国人跟美国人做生意进行商务谈判时,我们就一定要了解美国人的价值观。在中国,领导说下午2点钟开会,那么传到员工耳朵里永远是提前15分钟左右乃至更长时间,而在美国却不同,领导说下午2点钟开会,传到员工耳朵里也就是提前5分钟左右。在美国人的观念里,"时间就是金钱","时间就是生命",若谈判时间为下午3点钟,我们通知美方应该是下午3点钟而不能是下午3点钟之前。不仅如此,迟到是跟美国人进行商务谈判的大忌。在他们眼中,浪费时间就是浪费生命。在进行谈判时,要抓重点和主要的说,从而抓住谈判的主动权,构建双赢的局面。

自我国正式加入wto和世界经济全球化不断发展的背景下,国际间贸易来往愈来愈频繁,国际商务谈判也愈来愈重要。在谈判的过程中,由于交流模式、思维模式、价值观的不同,使得结果有时差强人意。而要改变这一局势,需要我们宽容并理解不同民族的价值观等一些与本民族不同的文化。在与不同国家进行商务谈判时,要自觉学习其他民族的文化,并制定有效的对策以便让沟通进行的更加的顺利。

只有这样,才能减少跨文化交际的障碍,使谈判双方最终取得共赢的局面。

[1]赵芳,吴玮,韩晓燕。国际商务商务谈判中的跨文化障碍及应对策[j]。河北经贸大学学报,20xx.

[2]吴宏。商务英语谈判中跨文化交际问题及应对策略探析[j]。烟台职业学院学报,20xx.

[3]桑鹏。商务英语谈判中跨文化交际问题及应对策浅析[j]。现代商业,20xx.

[4]连俊峰,赵素妮。商务谈判中的跨文化差异及对策[j]。中国商贸,20xx.

[5]杨倩,胡春凤。国际商务谈判中的跨文化非语言交际[j]。商场现代化,20xx.

相关范文推荐

    优秀翻译心得体会和感想(通用17篇)

    心得体会是从实践中汲取经验教训并形成对策的有效途径。以下是小编整理的一些优秀心得体会,希望能给大家在写作方面提供一些启发。翻译是一门高度复杂且具有挑战性的艺术。

    最新乡村支教心得题目(案例14篇)

    通过总结心得体会,我们可以更好地认识自己,提高自己。心得体会范文展示了不同人对同一个事件或者经历的不同理解和感受,相信你会从中受益匪浅。近日,我参加了一场以“乡

    最优最正式的借款合同格式大全(19篇)

    借款合同是当事人就借贷关系订立的一种书面约定,对双方的权利和义务进行规定。借款合同是一种经过法律规定和约定双方权益的文件,它约束着借款人和贷款人的权利与义务。那

    2023年测绘保密承诺书(汇总21篇)

    通过研究和模仿范文范本,我们可以学会运用各种写作技巧和方法,提升我们的写作水平。以下是小编为大家编辑的一些范文范本,希望能给大家的写作带来一些启发。

    优质两人合作合同协议书(汇总18篇)

    合同协议是双方达成共识、明确合作意向的法律文书,有助于促进商业伙伴之间的关系发展。合同协议是指当事人在平等、自愿、公平的基础上,通过协商达成的一种法律文件,约定

    优秀跟单文员的工作总结范文(17篇)

    月工作总结是一种对自己工作的总结和分析,对于改进工作方法有很大的帮助。这个月我主要参与了新产品的研发和测试工作。通过严格的测试流程和质量评估,我保证了产品的稳定

    优秀高校毕业生登记表自我鉴定范文(16篇)

    通过自我鉴定,我们可以更清晰地认识自身的优势和劣势,从而做出合适的职业选择。以下是小编为大家整理的自我鉴定范文,希望能给大家一些启发和参考。学习方面,在校期间我

    2023年快乐阅读读书心得(模板15篇)

    读书心得是读者在阅读一本书之后,对书中内容、思想和感受进行总结和归纳的一种写作形式,它可以帮助我们更好地理解书中的知识和观点,加深对书籍的理解。以下是小编为大家

    2023年彼得兔的故事读后感(通用14篇)

    写读后感时,可以借鉴前人的见解和观点,但要注意结合自己的感受和理解进行独立思考。以下是小编为大家搜集的一些脍炙人口的读后感范文,读完后或许能给你带来一些灵感。

    2023年教研员教研心得体会及感悟(汇总16篇)

    通过撰写心得体会,我们能够更好地记录下来自己的思考和体验,分享给他人,也为自己留下宝贵的记忆。下面是一些写心得体会的经典范文,可以帮助大家更好地理解和掌握这种写