演讲稿是进行演讲的依据,是对演讲内容和形式的规范和提示,它体现着演讲的目的和手段。大家想知道怎么样才能写得一篇好的演讲稿吗?下面小编给大家带来关于学习演讲稿模板范文,希望会对大家的工作与学习有所帮助。
介绍法国巴黎的演讲稿英语翻译篇一
11.由申请人签名的短期逗留签证申请表原件,用英语或者法语填写。
22.由申请人签名的补充问卷,用英语或者法语填写。
33.两张白色背景的2寸个人照。
44.护照原件+护照前5页复印件,包括所有有签证页和盖章页。
55.户口原件+复印件和包括申请人及家人信息页面的翻译件。
6.身份证原件+复印件及翻译件(由上海,安徽,江苏,浙江主管当局签发)。如果身份证是由其他省主管当局签发的,则提供由上海,安徽,江苏,浙江主管当局签发的居住证的原件+复印件及翻译件。
7.出生公证,原件,复印件和翻译件。
8.法国学校出具的考试证明,原件和复印件。
9.家长签署的经济担保信原件,复印件,家长签字的翻译件。
10.家长的存款证明原件,复印件。
11.父亲近六个月收入证明原件,复印件及翻译件。
12.母亲近六个月收入证明原件,复印件及翻译件。
13. 住宿证明(原件,复印件),接待证明(attestation d’accueil) ,该证明由接待人前往当地市政厅或警察局申请出具或者由申根地区逗留期间的酒店预定单(含酒店地址和申请人全名)复印件(只接受法语或英语版,不接受中文 版)。 如果住处是租的:租赁凭证。 如果有免费住宿提供:接待方手写的接待信及其法国身份证或护照和居住证的复印件。 如果学校提供住宿,则需出具 (. 大学服务福利中心)的证明。 其他情况:说明信。
14.往返机票订单 (只接受法语或英语版,不接受中文版)。
15.保险单原件,复印件 (只接受法语或英语版,不接受中文版)。
介绍法国巴黎的演讲稿英语翻译篇二
1、法国留学签证与旅行签证是完全两种不同的签证类别,无论何种情况下,旅行签证都不得改签为留学签证。
2、法国留学签证办理地点为法国驻华使领馆及各地办事处。
3、签证审批期限视留法学生的申请材料及个人情况而定。
4、留法学生在准备法国留学签证材料时,应确保各项证明材料、申请文件、翻译文件齐备,否则容易因材料不完整而导致签证延迟。
5、所有需要在法国进行为期3个月以上学习的国际学生都必须要申请学生身份证()。
6、campusfrance是分管教育的部门,无权干涉留法学生法国留学签证审批事宜,但可以帮助赴法国留学学生递交留学材料证明文件。
介绍法国巴黎的演讲稿英语翻译篇三
英语自我介绍演讲稿今天你和一个陌生人打招呼,明天你就会多一个朋友。英语自我介绍演讲稿人与人之间的交往,从陌生到熟悉,往往是从介绍开始的。
1、不知从何说起。有很多同学当听到老师问:“can you make a self-introduction?”时,首先迟疑几秒,然后怔怔的看着:“老师说什么呀?”这一类算是“无准备型”。自我介绍是你与人打交道,参加各类口语考试,职场面试不可或缺的一部分,同时也是非常重要的一部分。作为口语测试,测试的老师其实重点考查的是你运用语言的能力,而不是对你的背景的了解。所以想把口语学好的同学不妨大胆的秀一下。
2、缺乏逻辑性。还有一些同学在作自我介绍时,要么只说两句话名字,年龄;要么夸夸其谈但缺乏逻辑性。别看简简单单的一个自我介绍有时也能反映出一个人的逻辑思维和做事态度。
3、缺乏幽默感。幽默的开场除了可以营造出活泼和睦的气氛外,还能给对方留下深刻的第一印象,即使对象是以建立了朋友关系或同事关系的外国人,在酒会或聚餐等各式场合,同样可以用诙谐的方式来表现自我,使你和他们之间的关系达到更圆满的程度。
初学英语的各位人士,可以学着用一下;对于自认为用英语作自我介绍已经易如反掌的英语高手,不妨在平时也试试使自我介绍增添一些新意:)
实用演讲稿大全
介绍法国巴黎的演讲稿英语翻译篇四
第一阶段(两年)用于掌握工作方法论,并获得一项基础普通教育(合格者可获得一个文凭)。
第二阶段(两年)培养目标为掌握建筑与城市设计所使用的工具和方法的基础概念。
第三阶段(两年)通向“政府认可建筑师文凭(dplg)”。这一阶段为职业化课程阶段。
在这一阶段,学生也可申请攻读一项建筑设计学院特有的校颁文凭(dpea),例如,南特建筑设计学院的“航海建筑学”或马赛建筑设计学院的“防震建筑学”等。
二十二所建筑设计学院中,大部分都有权与综合大学共同颁发新制硕士学位等级的大学文凭,例如,高等专业文凭(dess)和高等深入研究文凭(dea)。
相关人士介绍,这类高等专业文凭包括:巴黎-贝尔维尔建筑设计学院、斯特拉斯堡建筑设计学院、南锡建筑设计学院和斯特拉斯堡第二大学共同设立的“文物考古遗产”高等专业文凭,朗格多克-鲁西容建筑设计学院和佩皮尼昂大学共同设立的“城市规划、住宅与整治”高等专业文凭。
介绍法国巴黎的演讲稿英语翻译篇五
从20xx年开始,在法国申请长期居留面临着一个新的程序,那就是要通过使馆的语言与学术评估中心来进行。申请者要获得这个签证,一定要经过法国*的学术与语言评估中心,并履行一定的手续,递交相关材料。
首先需要的是居住证明,所谓居住证明,就是申请者可能在一个大学的宿舍里找到住房,或者通过别的方式找到了住房,总之,申请者要能够证明,在去法国的前几个月里你已经找到了居住的地方。
第二份文件是经济收入证明,也就是说,申请者在银行里要有一笔钱,可以证明其在法国留学期间能够解决自己的经济问题、生活问题,在银行里的钱,可以是申请者的名字,也可以是其父母的名字。
第三份文件是出生证明,在出生证明上要标明申请者父母的`姓名,对未成年的学生,还需要中国*出具的证明。
另外,申请者还要出具语言与学术评估中心出具的证明,并填写申请表,带两张照片。语言与学术评估中心一个重要的任务就是确认申请者提供材料的真实性,包括学生的文件、证件,例如学位证明、在读证明、高考成绩单等材料。
每一个申请签证的学生都有一次面试的机会,申请者越早把材料准备好交给评估中心,那就会越早得到约见。一旦语言与学术评估中心把申请者的材料转到使馆签证处之后,申请者就可以与使馆预约时间会面。